Japanese Study
Knowledge Distribution
Wednesday, December 16, 2009
静岡市で初霜・初氷
静岡市で初霜・初氷
[2009/12/17 11:49]
17日朝の県内はこの冬一番の寒さとなり、静岡地方気象台では初霜と初氷を観測しました。冬型の気圧配置が強まり、上空の寒気が日本付近に流れ込んだこともあって、17日朝の最低気温は静岡市で3.4度、三島市で0度などと県内のほぼ全域でこの冬一番の寒さとなりました。こうした中、静岡地方気象台では17日、初霜と初氷を観測しました。初霜は平年より25日遅く、初氷は16日遅い観測だということです。
ရွီဇုအို႕ခၿမိဳ႕တြင္ ယခုႏွစ္ေဆာင္းတြင္းရဲ႕ ပထမဆံုးႏွင္းက်ျခင္း ႏွင့္ ပထမဆံုးေရခဲျခင္း
၁၇ ရက္ေန႕ နံနက္၊ ျပည္နယ္အတြင္း ယခုႏွစ္ေဆာင္းတြင္းရဲ႕ အေအးဆံုး အခ်ိန္တစ္ခုျဖစ္လာၿပီး ရွိဇုအို႕ခနယ္ေျမ တိုင္းထြာခ်က္မ်ားအရ ပထမဆံုးႏွင္းက်ျခင္း ႏွင့္ ပထမဆံုးေရခဲျခင္း တို႕ကို ေလ့လာစမ္းစစ္ခဲ့သည္။ ေဆာင္းတြင္းရဲ႕ ေလထုဖိအားက ျပင္းထန္ခဲ့ၿပီး အထက္ေလ အေအးလိႈင္းက ဂ်ပန္ႏိုင္ငံအနီး ျဖတ္သန္းသြားခဲ့ေၾကာင္းေတြ႕ရၿပီး ၁၇ ရက္ေန႕မနက္ အနိမ္ဆံုး အပူခ်ိန္က ရွိဇုအို႕ခၿမိဳ႕တြင္ ၃.၄ ဒီဂရီ၊ မိရွိမၿမိဳ႕တြင္ ၀ ဒီဂရီ ႏွင့္ ျပည္နယ္တြင္း ေနရာအႏွံအျပားတြင္ ယခုႏွစ္ ေဆာင္တြင္း အျမင့္ဆံုးအေအးႏႈန္းအျဖစ္ ျဖစ္ေပၚခဲ့သည္။ ရီွဇုအိုခနယ္ေျမတိုင္းထာခ်က္မ်ားတြင္ ၁၇ရက္ေန႕သည္ ပထမဆံုးႏွင္းက်ျခင္းႏွင့္ ပထမဆံုးေရခဲျခင္း တို႕ကိုေလ့လာစမ္းစစ္ခဲ့သည္။ ပထမဆံုးႏွင္းက်ျခင္းက ပံုမွန္ႏွစ္မ်ားထက္ ၂၅ ရက္ေနာက္က်ၿပီး ပထမဆံုးေရခဲျခင္းက ၁၆ ရက္ေနာက္က်ခဲ့ေသာစမ္းစစ္မႈမ်ားျဖစ္ခဲ့သည္။
Sunday, November 29, 2009
Two kinds of Religion
臨済宗 日蓮宗 (Rinzaishuu And Nichirinshuu)
臨済宗(臨濟宗、りんざいしゅう)は、中国禅宗五家(臨済、?仰、曹洞、雲門、法眼)のひとつで、唐の臨済義玄(?-867年)を宗祖とする。彼は『喝の臨済』『臨済将軍』の異名で知られ、豪放な家風を特徴として中国禅興隆の頂点を極めた。公案に参究することにより見性しようとする看話禅(かんなぜん)であり、座禅に徹する曹洞宗の黙照禅と比較されることがある。
Zen is a school of Mahāyāna Buddhism, translated from the Chinese word Chán to English. This word is in turn derived from the Sanskrit dhyāna, which means "meditation" (see etymology below).
Zen emphasizes experiential prajñā, particularly as realized in the form of meditation, in the attainment of enlightenment. As such, it de-emphasizes theoretical knowledge in favor of direct, experiential realization through meditation and dharma practice.
The establishment of Zen is traditionally credited to be in China, the Shaolin Temple, by the Southern Indian Pallava prince-turned-monk Bodhidharma, who came to China to teach a "special transmission outside scriptures" which "did not stand upon words". The emergence of Zen as a distinct school of Buddhism was first documented in China in the 7th century AD. It is thought to have developed as an amalgam of various currents in Mahāyāna Buddhist thought — among them the Yogācāra and Mādhyamaka philosophies and the Prajñāpāramitā literature — and of local traditions in China, particularly Taoism and Huáyán Buddhism. From China Zen subsequently spread south to Vietnam, and east to Korea and Japan.
中国 【ちゅうごく】 (n) (1) China, (2) South-west most region of Honshu, middle of a country, the Hiroshima area, (P)
禅宗 【ぜんしゅう】 (n) Zen sect, (P)
五家 【ごいえ】 Goie (u)
曹司 【そうし】 (n) cadet
雲門 【うんもん】 Unmon (u)
法眼 【ほうげん】 (n) senior priestly rank in Buddhism
唐 【とう】 (n) T'ang-Dynasty (China 618-907), (P)
義玄 【ぎげん】 Gigen (u)
宗祖 【しゅうそ】 (n) sect founder, (P)
彼 【かれ】 (n) he, boyfriend, (P)
将軍 【しょうぐん】 (n) general, shogun, (P)
異名 【いみょう】 (n) another name, nickname, alias, (P)
知らせ 【しらせ】 (n) notice, (P)
豪放 【ごうほう】 (adj-na,n) largehearted, frank, unaffected
家風 【かふう】 (n) family tradition
特徴 【とくちょう】 (n) feature, characteristic, (P)
興隆 【こうりゅう】 (n) rise, prosperity, (P)
頂点 【ちょうてん】 (n) top, summit, (P)
極めて 【きわめて】 (adv) exceedingly, extremely, (P)
公案 【こうあん】 (n) kouan, Zen question for meditation (e.g. the sound of one hand clapping)
参る 【まいる】 (v5r) (1) (hum) to go, to come, to call, (2) to be defeated, to collapse, to die, (3) to be annoyed, to be nonplussed, (4) to be madly in love, (5) to visit (shrine, grave), (P)
究める 【きわめる】 (v1) to master, to investigate thoroughly
見性 【けんしょう】 (n) self-awareness, consciousness of one's own character
座禅 【ざぜん】 (n) (Zen) meditation, (P)
徹する 【てっする】 (vs-s) to sink in, to penetrate, to devote oneself, to believe in, to go through, to do intently and exclusively, (P)
黙る 【だまる】 (v5r) to be silent, (P)
比較 【ひかく】 (n,vs) comparison, (P)
日蓮宗(にちれんしゅう)とは、鎌倉時代中期に日蓮によって興された仏教宗派。法華宗とも称する(ただし天台宗の別称を「法華宗」ということもある)。
今日における狭義では、日蓮を宗祖とする諸宗派の最大宗派「宗教法人日蓮宗」を指し、総本山を身延山久遠寺(くおんじ)とし宗務院を池上本門寺(東京都大田区池上)に置く57総、大、本山の連合宗派で、「釈迦本仏論と一致派」、「釈迦本仏論と勝劣派」、「宗祖本仏論と勝劣派」など教義の異なる諸門流を包含する日蓮系諸宗派中の最大宗派。寺院数5,200ヶ寺、直系信徒330万人。
Nichiren Buddhism (日蓮系諸宗派: Nichiren-kei sho shūha) is a branch of Buddhism based on the teachings of the 13th century Japanese monk Nichiren (1222–1282). Nichiren Buddhism is a comprehensive term covering several major schools and many sub-schools, as well as several of Japan's new religions. Various forms of Nichiren Buddhism have had great influence among certain sections of Japanese society at different times in the country's history, such as among the merchants of Kyoto in Japan's Middle Ages and among some ultranationalists during the pre-World War II era. Nichiren Buddhism is generally noted for its focus on the Lotus Sutra and an attendant belief that all people have an innate Buddha nature and are therefore inherently capable of attaining enlightenment in their current form and present lifetime. It is also noted for positioning itself in opposition to other forms of Japanese Buddhism—in particular the Zen, Pure Land, esoteric, Shingon, and Ritsu schools, which Nichiren saw as deviating from the orthodoxy of Mahayana Buddhism. An evangelical streak is evinced by some schools' practice of shakubuku, efforts to convert others by refuting their current beliefs and convincing them of the validity of Nichiren's teachings. Nichiren Buddhists believe that the spread of Nichiren's teachings and their effect on practitioners' lives will eventually bring about a peaceful, just, and prosperous society.
鎌倉時代 【かまくらじだい】 (n) Kamakura period (1185-1333 CE)
中期 【ちゅうき】 (n-adv,n-t) middle period, (P)
日蓮 【にちれん】 (n) Buddhist priest, 1222-82 (founder of the Nichiren sect)
興す 【おこす】 (v5s) to revive, to retrieve (fortunes), to raise up, (P)
仏教 【ぶっきょう】 (n) Buddhism, (P)
宗派 【しゅうは】 (n) sect, denomination, (P)
法華宗 【ほっけしゅう】 (n) Hokke sect in Buddhism
称する 【しょうする】 (vs-s) (1) to take the name of, to call oneself, (2) to pretend, to feign, to purport, (P)
天台宗 【てんだいしゅう】 (n) Tendai sect (of Buddhism)
別称 【べっしょう】 (n) alias, pseudonym, pen name, nom de plume
狭義 【きょうぎ】 (n,adj-no) narrow sense (e.g. of a word), strict
宗祖 【しゅうそ】 (n) sect founder, (P)
諸 【しょ】 (pref) various, many, several, (P)
最大 【さいだい】 (n) greatest, largest, maximum, (P)
宗教法人 【しゅうきょうほうじん】 (n) religious organization, religious organisation
指す 【さす】 (v5s) to point, to put up umbrella, to play, (P)
総本山 【そうほんざん】 (n) (1) (Buddh) head temple of a sect, (2) (organizational) headquarters, (organisational) headquarters, (P)
身延山久 【みのぶやまひさ】 Minobu Yamahisa
また、日蓮宗系の新宗教も多数存在する。
久遠 【くおん】 (n) eternity
宗務 【しゅうむ】 (n) religious matters
東京都 【とうきょうと】 (n) Tokyo Metropolitan area
大田区 【おおたく】 Ootaku (p)
池上 【いけうえ】 Ikeue (s)
置く 【おく】 (v5k) to put, to place, (P)
総 【そう】 (n,pref) whole, all, general, gross, (P)
本山 【ほんざん】 (n) head temple, this temple, (P)
連合 【れんごう】 (n) union, alliance, (P)
釈迦 【しゃか】 (n) Shakyamuni, the Buddha, (P)
本仏 【ほんぶつ】 Honbutsu (s)
教義 【きょうぎ】 (n) creed, doctrine
異なる 【ことなる】 (v5r) to differ, to vary, to disagree, (P)
包含 【ほうがん】 (n,vs) inclusion, comprehension, implication, (P)
直系 【ちょっけい】 (n) direct descent, direct line, (P)
信徒 【しんと】 (n) layman, believer, adherent, follower, laity, (P)
宗教 【しゅうきょう】 (n) religion, (P)
多数 【たすう】 (n-adv,n) countless, great number, majority, (P)
存在 【そんざい】 (n,vs) existence, being, (P)
Wednesday, November 11, 2009
ロッシー”事故で安全対策見直し
“ロッシー”事故で安全対策見直し
[2009/11/11 18:00]
10日、静岡市の日本平動物園でホッキョクグマのロッシーが投げた遊び道具のブイ(直径約30センチ、重さ1キロ)が男性の頭に当たり、5針を縫うけがをした事故を受け、動物園側は来園者の安全対策の見直しに入りました。
獣舎で清掃中だったため、別の獣舎でロッシーがいた場所と壁との距離は約3.5メートル。ロッシーが飛ばしたブイは5メートル以上高く上がり、4メートルほど遠くに飛んで壁を越えたことになります。
通常の獣舎には注意を呼び掛ける表示がありましたが、事故のあった獣舎には表示がありませんでした。
事故から1日たった11日、今後はロッシーにブイを与えないということで注意書きは撤去されました。来園者が安心して人気者のロッシーの元気な姿を見るためにも、動物園側には今後、十分な安全面の配慮が求められます。
ロッシーニ (n) Rossini
事故 【じこ】 (n) accident, incident, trouble, circumstances, reasons, (P)
安全対策 【あんぜんたいさく】 (n) safety measure
見直し 【みなおし】 (n) review, reconsideration, (P)
動物園 【どうぶつえん】 (n) zoo, zoological gardens, (P)
北極熊 【ほっきょくぐま】 (n) polar bear
投げ 【なげ】 (n) a throw, a fall, (P)
遊び 【あそび】 (n,n-suf) playing, (P)
道具 【どうぐ】 (n) implement, tool, means, (P)
ブイ (n) buoy, (P)
直径 【ちょっけい】 (n) diameter, (P)
重さ 【おもさ】 (n) weight, (P)
男性 【だんせい】 (n) male, man, (P)
頭 【あたま】 (n) (1) head, (2) brains, intelligence, (P)
当たり 【あたり】 (n-adv,n) hit, success, reaching the mark, per .., vicinity, neighborhood, neighbourhood, (P)
針 【はり】 (n) needle, fish hook, pointer, hand (e.g. clock), (P)
縫う 【ぬう】 (v5u) to sew, (P)
受け 【うけ】 (n) receiving, holder, defense, defence, reputation, agreement, (P)
側 【がわ】 (n,suf) (1) side (of something, or taking someone's side), part, (2)
園 【えん】 (n,n-suf) garden (esp. man-made), park, plantation, (P)
入り 【いり】 (n,n-suf) entering, setting (of the sun), audience, capacity, income, beginning, (P)
別 【べつ】 (adj-na,n,n-suf) distinction, difference, different, another, uparticular, separate, extra, exception, (P)
獣 【けだもの】 (n) beast, brute, (P)
舎 【しゃ】 (n,n-suf) inn, hut, house, mansion, (P)
場所 【ばしょ】 (n) place, location, (P)
壁 【かべ】 (n) wall, (P)
距離 【きょり】 (n) distance, range, (P)
飛ぶ 【とぶ】 (v5b) to jump, to fly, to leap, to spring, to bound, to hop, (P)
以上 【いじょう】 (n-adv,n-t) more than, exceeding, greater than, this is all, over, above, and up, beyond, the above-mentioned, since, as long as, the end, (P)
高い 【たかい】 (adj) (1) high, tall, (2) expensive, (P)
遠く 【とおく】 (adj-no,n-adv,n) far away, distant, at a distance, distant place, by far, (P)
飛ぶ 【とぶ】 (v5b) to jump, to fly, to leap, to spring, to bound, to hop, (P)
越える 【こえる】 (v1) to exceed, to cross over, to cross, to pass through, to pass over (out of), (P)
通常 【つうじょう】 (adj-no,n-adv,n-t) common, general, normal, usual, (P)
注意 【ちゅうい】 (n,vs) caution, being careful, attention (heed), warning, advice, (P)
呼びかけ 【よびかけ】 (n) call, appeal, (P)
表示 【ひょうじ】 (n,vs) indication, expression, display, (P)
今後 【こんご】 (n-adv,n-t) from now on, hereafter, (P)
与える 【あたえる】 (v1) to give, to present, to award, (P)
書く 【かく】 (v5k) to write, (P)
撤去 【てっきょ】 (n,vs) withdrawal, revocation, repeal, (P)
安心 【あんしん】 (adj-na,n,vs) relief, peace of mind, (P)
人気者 【にんきもの】 (n) popular person, favorite, favourite, (P)
元気 【げんき】 stamina, spirit, courage, pep, (P)(adj-na,n) health(y), robust, vigor, vigour, energy, vitality,
vim,
姿 【すがた】 (n) figure, shape, appearance, (P)
十分 【じゅうぶん】 (adj-na,adv,n,vs) (1) plenty, enough, sufficient, satisfactory, adequate, (2) division into ten, (3) perfect, thorough, fully, in full, (P)
面 【おもて】 (n) face, (P)
配慮 【はいりょ】 (n) consideration, concern, forethought, (P)
(v1) to seek, to request, to demand, to want, to wish for, to search for, to pursue (pleasure), to hunt (a job), to buy, (P)
Friday, November 6, 2009
盗撮容疑で税理士逮捕
盗撮容疑で税理士逮捕
[2009/11/06 11:49]
沼津市内のコンビニエンスストアで女性のスカートの中を盗撮しようとしたとして37歳の税理士の男が6日未明、県迷惑防止条例違反の疑いで逮捕されました。
逮捕されたのは沼津市新宿町の税理士の容疑者(37)です。沼津警察署の調べによりますと容疑者は6日午前零時40分ころ、沼津市大手町のコンビニエンスストア内で雑誌を読んでいた29歳の看護師の女性のスカートのなかをカメラ付の携帯電話で盗撮した疑いが持たれています。容疑者は盗撮に気づいた男性店員に取り押さえられましたが、警察によりますと酒に酔っていたということです。
Vocabulary
盗撮 【とうさつ】 (n,vs) peeping, taking peeping films
容疑 【ようぎ】 (n) suspect, charge, (P)
税理士 【ぜいりし】 (n) tax counsellor, tax counselor, licensed tax accountant, (P)
逮捕 【たいほ】 (n,vs) arrest, apprehension, capture, (P)
沼津 【ぬまず】 Numazu (s)
コンビニエンスストア (n) convenience store
女性 【じょせい】 (n) woman, (P)
スカート (n) skirt, (P)
未明 【みめい】 (n-adv,n-t) early dawn, grey of morning, (P)
県 【けん】 (n) prefecture, (P)
迷惑 【めいわく】 (adj-na,n) trouble, bother, annoyance, (P)
防止 【ぼうし】 (n,vs) prevention, check, (P)
条例 【じょうれい】 (n) regulations, rules, laws, ordinance, (P)
違反 【いはん】 (n,vs) violation (of law), transgression, infringement, breach, (P)
疑い 【うたがい】 (n) doubt, question, uncertainty, skepticism, scepticism, suspicion, distrust, (P)
警察署 【けいさつしょ】 (n) police station, (P)
容疑者 【ようぎしゃ】 (n) suspect (person), (P)
零時 【れいじ】 (n) 12 o'clock (midnight), (P)
大手町 【おおてまち】 Ootemachi (p)
雑誌 【ざっし】 (n) journal, magazine, (P)
看護師 【かんごし】 (n) nurse
付き 【つき】 (n,n-suf) attached to, impression, sociality, appearance, furnished with, under, to, (P)
携帯電話 【けいたいでんわ】 (n) mobile telephone, cellular telephone
持たり 【もたり】 to have waited for (irregular conjigation, motsu+ri)
気づく 【きづく】 (v5k) to notice, to recognize, to recognise, to become aware of, to perceive, to realize, to realise
店員 【てんいん】 (n) shop assistant, employee, clerk, salesperson, (P)
取り押さえる 【とりおさえる】 (v1) (1) to seize, to capture, to arrest, (2) to hold down, to subdue
酒 【さけ】 (n) alcohol, sake, (P)
酔う 【よう】 (v5u) to get drunk, to become intoxicated, (P)
静岡で未明に建物火災
静岡で未明に建物火災
[2009/11/07 06:39]
7日午前3時半ごろ、静岡市葵区横田町で3階建ての店舗から火が出ているのに近くの住民が気付き、消防に通報しました。
警察によりますと、出火したのは陶器店経営の男性(72)の店舗兼住宅で、火は鉄筋コンクリート製の建物の2、3階部分を焼き、約1時間半後に消し止められました。男性夫婦は避難して無事でした。
現場はJR静岡駅北側の店舗が密集する地域で、辺りは騒然としました。警察と消防によりますと、2階部分から火が出たものと思われ、午前中に検分を行い、出火原因を調べることにしています。
Vocabulary
動画 【どうが】 (n) moving image, (P)
静岡県 【しずおかけん】 (n) Shizuoka prefecture (Chuubu area)
未明 【みめい】 (n-adv,n-t) early dawn, grey of morning, (P)
建物 【たてもの】 (n) building, (P)
火災 【かさい】 (n) conflagration, fire, (P)
午前 【ごぜん】 (n-adv,n-t) morning, a.m., (P)
時半 【じはん】 (n) about an hour, short time, (P)
階 【かい】 (n,n-suf) -floor (counter), stories, storeys, (P)
建てる 【たてる】 (v1) to build, to construct, (P)
店舗 【てんぽ】 (n) shop, store, (P)
近く 【ちかく】 (n-adv,n) near, neighbourhood, neighborhood, vicinity, (P)
住民 【じゅうみん】 (n) citizens, inhabitants, residents, population, (P)
気付く 【きづく】 (v5k) to notice, to recognize, to recognise, to become aware of, to perceive, to realize, to realise, (P)
消防 【しょうぼう】 (n) fire fighting, fire department, (P)
通報 【つうほう】 (n) report, tip, bulletin, (P)
警察 【けいさつ】 (n) police, (P)
出火 【しゅっか】 (n,vs) outbreak of fire, (P)
陶器 【とうき】 (n) pottery, ceramics, (P)
経営 【けいえい】 (n,vs) management, administration, (P)
男性 【だんせい】 (n) male, man, (P)
住宅 【じゅうたく】 (n) residence, housing, residential building, (P)
鉄筋 【てっきん】 (n) rebar, (concrete) iron reinforcing bar, (P)
製 【せい】 (n,n-suf) -made, make, (P)
部分 【ぶぶん】 (n) portion, section, part, (P)
焼く 【やく】 (v5k) to bake, to grill, (P)
約 【やく】 (adv,n) approximately, about, some, (P)
消し止める 【けしとめる】 (v1) to put out, to extinguish
夫婦 【ふうふ】 (n) married couple, spouses, husband and wife, couple, pair, (P)
避難 【ひなん】 (n,vs) taking refuge, finding shelter, (P)
無事 【ぶじ】 (adj-na,n) safety, peace, quietness, (P)
現場 【げんば】 (n) actual spot, scene, scene of the crime, (P)
北側 【きたがわ】 (n) north side, north bank, (P)
密集 【みっしゅう】 (n,vs) crowd, close formation, dense, (P)
地域 【ちいき】 (n) area, region, (P)
辺り 【あたり】 (n) (in the) neighbourhood, neighborhooD, vicinity, nearby, (P)
騒然 【そうぜん】 (adj-na,n) noisy, confused, uproarious, (P)
思われる 【おもわれる】 (v1) to seem, to appear
午前中 【ごぜんちゅう】 (n) this morning, in the morning, throughout the morning
検分 【けんぶん】 (n,vs) inspection, examination, survey
行い 【おこない】 (io) (n) deed, conduct, behavior, behaviour, action, asceticism, (P)
出火 【しゅっか】 (n,vs) outbreak of fire, (P)
原因 【げんいん】 (n) cause, origin, source, (P)]
調べる 【しらべる】 (v1,vt) to investigate, to check up, (P)
Friday, September 18, 2009
盆踊り
連載「日本の行事12ヵ月」 −8月 by 北嶋 千鶴子
「お盆」は正式には「盂蘭盆会(うらぼんえ)」と言って、旧暦の7月15日を中心に行われていました。明治になって新暦に変えられてから、お盆をする時期が地域によって違ってしまいました。以前と同じように旧暦の7月15日を中心とする場所(この場合は毎年お盆の時期が違って来ます)。新暦7月15日を中心とする東京など。8月15日を中心ににする地域など。3つに別れていますが、一般的にはお盆というと8月を思い浮かべる人が多いと思います。8月のお盆の時期、都会から地方へ帰省する人が大変多いからです。
お盆の期間は亡くなった人が家に戻って来ると考えられています。ですからこの間に親戚や知り合いの家を訪ねて亡くなった人を偲んだり、祖先に感謝したりします。久しぶりに旧交を温める機会でもあります。
「盆踊りは」元々は帰ってきた霊を慰めるための行事でした。一般的には地域の広場の中央にやぐらを立て、その上で太鼓をたたいたり、音楽を流します。人々はやぐらの周りを音楽に合わせて踊りながら回ります。やぐらの上で踊ることも多いです。音楽は主に「○○音頭」と呼ばれる踊りやすい曲が使われます。子供用に「ドラえもん音頭」や「おばQ音頭」などもよく使われます。今は踊る人よりそれを見たり、屋台で売られている「綿菓子」「焼きそば」「焼きいか」などの食べ物を食べたり、「金魚すくい」などの昔ながらのゲームを楽しんだりする人のほうがずっと多いです。ビールを飲んでいる大人もいます。暑い夏の一時をそれぞれのやり方で楽しんでいます。
現在では祭りの1つと考えられているようです。ですから時期もいろいろで、夏になると毎週のようにどこかで夏祭りの盆踊りが行われています。私の町では盆踊りを楽しんでいる外国人の姿もよく見受けられます。
(8/01/2009)
盆踊り 【ぼんおどり】 (n) Bon Festival dance, Lantern Festival dance, (P)
連載 【れんさい】 (n,vs) serialization, serialisation, serial story, (P)
行事 【ぎょうじ】 (n) event, function, (P)
ヵ月 【かげつ】 (suf) (number of) months
北嶋千鶴子 【きたしまちかこ】 Kitashima Chikako
盆 【ぼん】 (n) Lantern Festival, Festival of the Dead, tray, (P)
正式 【せいしき】 (adj-na,n) due form, official, formality, (P)
盂蘭盆会 【うらぼんえ】 (n) Feast of Lanterns
旧暦 【きゅうれき】 (n) old lunar calendar, (P)
中心 【ちゅうしん】 (n) (1) center, centre, middle, heart, pivot, emphasis, balance, (2) core, focus, (P)
行われる 【おこなわれる】 (v1) to be done, to be practiced, to be practised, to take place, to be held, to prevail
明治 【めいじ】 (n) Meiji era, (P)
新暦 【しんれき】 (n) the solar calendar, the Gregorian calendar
変える 【かえる】 (v1,vt) to change, to alter, to vary, to convert, to revise, to amend
時期 【じき】 (n-adv,n-t) time, season, period, (P)
地域 【ちいき】 (n) area, region, (P)
違う 【ちがう】 (v5u) to differ (from), (P)
以前 【いぜん】 (n-adv,n-t) ago, since, before, previous, (P)
場所 【ばしょ】 (n) place, location, (P)
場合 【ばあい】 (n-adv,n) case, situation, (P)
別れる 【わかれる】 (v1) to be divided, to part from, to separate, to bid
一般的 【いっぱんてき】 (adj-na) popular, typical, general, (P)
思い浮かべる 【おもいうかべる】 (v1) to be reminded of, to call to mind
都会 【とかい】 (n) city, (P)
地方 【ちほう】 (n) area, locality, district, region, the coast, (P)
帰省 【きせい】 (n,vs) homecoming, returning home, (P)
期間 【きかん】 (n) period, term, (P)
亡くなる 【なくなる】 (v5r) to die, (P)
戻る 【もどる】 (v5r) to turn back, to return, (P)
親戚 【しんせき】 (n) relative, (P)
偲ぶ 【しのぶ】 to recollect, to remember, to long for (yo)
祖先 【そせん】 (n) ancestor, (P)
感謝 【かんしゃ】 (adj-na,n,vs) thanks, gratitude, (P)
久しぶり 【ひさしぶり】 (exp) after a long time, (P)
旧交 【きゅうこう】 (n) old friendship
温める 【あたためる】 (v1) to warm, to heat, (P)
機会 【きかい】 (n) chance, opportunity, (P)
元々 【もともと】 (adv,adj-no) originally, by nature, from the start, (P)
霊 【れい】 (n) soul, spirit, departed soul, ghost, (P)
慰める 【なぐさめる】 (v1) to comfort, to console, (P)
広場 【ひろば】 (n) plaza, (P)
中央 【ちゅうおう】 (n) centre, central, center, middle, (P)
櫓 【やぐら】 (n) scaffold, turret
立てる 【たてる】 (v1) to stand (something) up, to erect (something), (P)
太鼓 【たいこ】 (n) drum, tambourine, (P)
叩く 【たたく】 (v5k) to strike, to clap, to dust, to beat, (P)
音楽 【おんがく】 (n) music, musical movement, (P)
流し 【ながし】 (n) sink,flow (P)
人々 【ひとびと】 (n) each person, people, men, human, everybody, (P)
周り 【まわり】 (n,n-suf) circumference, surroundings, circulation, (P)
回り 【まわり】 (n,n-suf) circumference, surroundings, circulation, (P)
主に 【おもに】 (adv) mainly, primarily, (P)
音頭 【おんど】 (n) workmen's songs, marching songs, (P)
呼ばれる 【よばれる】 (v1) (1) to be treated to something, (2) to be called (a name), to be referred to (as)
曲 【きょく】 (n,n-suf) tune, piece of music, (P)
使わす 【つかわす】 (v5s) to send, to dispatch, to despatch, (P)
子供用 【こどもよう】 (adj-no) for use by children
屋台 【やたい】 (n) cart, float, food cart, (P)
売る 【うる】 (v5r) to sell, (P)
綿菓子 【わたがし】 (n) cotton candy
焼きそば 【やきそば】 (n) fried soba, (P)
焼きいも 【やきいも】 (n) roasted (baked) sweet potato
金魚 【きんぎょ】 (n) goldfish, (P)
救い 【すくい】 (n) help, aid, relief, (P)
昔 【むかし】 (adj-no,n-adv,n-t) olden days, former, (P)
楽しむ 【たのしむ】 (v5m) to enjoy oneself, (P)
ずっと (adv) (1) direct, straight, (2) all along, the whole time, all the way, (3) for a long time, throughout, (4) by far, far and away, (P)
ビール (n) beer, (P)
大人 【おとな】 (n) adult, (P)
暑い 【あつい】 (adj) hot, warm, (P)
夏 【なつ】 (n-adv,n-t) summer, (P)
一時 【いちじ】 (n-adv,n) one hour, short time, once, a time, temporarily, at one time, twelfth part of a day, (P)
現在 【げんざい】 (n-adv,n-t) present, up to now, nowadays, modern times, current, (P)
祭り 【まつり】 (n) festival, feast, (P)
考えられない 【かんがえられない】 (adj) unimaginable
毎週 【まいしゅう】 (n-adv,n-t) every week, (P)
夏祭り 【なつまつり】 (n) summer festival
外国人 【がいこくじん】 (n) foreigner, (P)
姿 【すがた】 (n) figure, shape, appearance, (P)
見受ける 【みうける】 (v1) to catch sight of, to see, to suppose, (P)
Thursday, September 17, 2009
敬老の日
敬老の日
9月の第三月曜日は「敬老の日」です。1947年に兵庫県の村が始めました。「老人を大切にし、年寄りの知恵を借りて村作りをしよう」という趣旨でした。1966年には「多年にわたり社会につくしてきた老人を敬愛し、長寿を祝う」国民の祝日となりました。
この日各地でさまざまな行事が行われます。この日美術館などの施設が無料になったりします。またプレゼントをしたりお年寄りを囲んで食事会などをしたりします。自治体によっては「お祝い金」や「記念品」を配ったり長寿者を表敬訪問したりします。毎年テレビのニュースでは日本一長命の人が取り上げられます。
日本人の2008年の平均寿命は女性が86・05歳、男性79・29歳です。
女性は24年連続で長寿世界一となり、男性の1位はアイスランドで79・6歳日本男性は4位でした。日本は世界でも有数の高齢化社会に突入しています。核家族化が進んで一人暮らしの老人、老人夫婦だけの家族が増えています。
老人が幸せに暮らしていける国はいい国だと思います。経済的な不安、健康上の不安、家族関係など老人を巡る問題は少なくありません。安心して生活できるだけの収入としての年金、たらい回しされることがない入院、介護の問題など解決しなければならないことがたくさんあります。「敬老の日」だけお年寄りのことを考えるのではなく常日頃から敬っていかなければならないのではないでしょうか。
北嶋千鶴子 【きたしまちかこ】 Kitashima Chikako
第三 【だいさん】 (n) the third
月曜日 【げつようび】 (n-adv,n) Monday, (P)
敬老の日 【けいろうのひ】 (n) Respect-for-the-Aged Day Holiday (Sep 15)
兵庫県 【ひょうごけん】 (n) Hyougo prefecture (Kinki area)
村 【むら】 (n) village, (P)
始め 【はじめ】 (n-adv,n-t) beginning, start, origin, (P)
老人 【ろうじん】 (n) the aged, old person, (P)
大切に 【たいせつに】 (adv) carefully, with caution, with great care
年寄り 【としより】 (n) (1) old people, the aged, (2) sumo coaches, (P)
知恵 【ちえ】 (n) wisdom, wit, sagacity, sense, intelligence, advice, (P)
借り 【かり】 (n) borrowing, debt, loan, (P)
作り 【つくり】 (n) (1) construction, make-up, (2) sliced raw fish, (P)
趣旨 【しゅし】 (n) object, meaning, (P)
多年 【たねん】 (n-adv,n-t) many years
社会 【しゃかい】 (n) society, public, (P)
敬愛 【けいあい】 (n) respect and affection
長寿 【ちょうじゅ】 (n) longevity, (P)
祝う 【いわう】 (v5u) to congratulate, to celebrate, (P)
国民 【こくみん】 (n) national, people, citizen, (P)
祝日 【しゅくじつ】 (n) national holiday, (P)
各地 【かくち】 (n) every place, various places, (P)
行事 【ぎょうじ】 (n) event, function, (P)
行われる 【おこなわれる】 (v1) to be done, to be practiced, to be practised, to take place, to be held, to prevail
美術館 【びじゅつかん】 (n) art gallery, art museum, (P)
施設 【しせつ】 (n) institution, establishment, facility, (army) engineer, (P)
無料 【むりょう】 (adj-no,n) free, no charge, (P)
囲む 【かこむ】 (v5m) to surround, to encircle, (P)
食事 【しょくじ】 (n,vs) meal, (P)
会 【かい】 (n,n-suf,vs) meeting, assembly, party, association, club, (P)
自治体 【じちたい】 (n) self-governing body, municipality, (P)
記念品 【きねんひん】 (n) souvenir, memento
配る 【くばる】 (v5r) to distribute, to deliver, (P)
表敬訪問 【ひょうけいほうもん】 (n) courtesy call
毎年 【まいとし】 (n-t) every year, yearly, annually, (P)
長命 【ちょうめい】 (adj-na,n) long life
取り上げる 【とりあげる】 (v1) to take up, to pick up, to disqualify, to confiscate, to deprive, (P)
平均寿命 【へいきんじゅみょう】 (n) life expectancy
平均 【へいきん】 (n) equilibrium, balance, average, mean, (P)
寿命 【じゅみょう】 (n) life span, (P)
連続 【れんぞく】 (n,vs) serial, consecutive, continuity, occurring in succession, continuing, (P)
世界一 【せかいいち】 (n-adv,n-t) best in the world, (P)
アイスランド (n) Iceland, (P)
有数 【ゆうすう】 (adj-na,n) prominent, leading, (P)
高齢化社会 【こうれいかしゃかい】 (n) aging society, ageing society
突入 【とつにゅう】 (n,vs) rushing, breaking into, (P)
核家族 【かくかぞく】 (n) nuclear family, (P)
進む 【すすむ】 (v5m,vi) to make progress, to advance, to improve, (P)
一人暮らし 【ひとりぐらし】 (n) a single life, a solitary life, living alone, (P)
夫婦 【ふうふ】 (n) married couple, spouses, husband and wife, couple, pair, (P)
増える 【ふえる】 (v1,vi) to increase, to multiply, (P)
幸せ 【しあわせ】 (adj-na,n) happiness, good fortune, luck, blessing, (P)
暮らし 【くらし】 (n) living, livelihood, subsistence, circumstances, (P)
思い 【おもい】 (n) thought, mind, heart, feelings, emotion, sentiment, love, affection, desire, wish, hope, expectation, imagination, experience, (P)
経済的 【けいざいてき】 (adj-na) economic, economical, (P)
不安 【ふあん】 (adj-na,n) anxiety, uneasiness, insecurity, suspense, (P)
健康上 【けんこううえ】 (adj-no) health (concerns, reasons, etc.)
関係 【かんけい】 (n,vs) relation, connection, (P)
巡る 【めぐる】 (v5r) (1) to go around, (2) to return, (3) to surround, (4) to dispute, (P)
安心 【あんしん】 (adj-na,n,vs) relief, peace of mind, (P)
生活 【せいかつ】 (n,vs) living, life (one's daily existence), livelihood, (P)
収入 【しゅうにゅう】 (n) income, receipts, revenue, (P)
年金 【ねんきん】 (n) annuity, pension, (P)
盥回し 【たらいまわし】 (n) rotating the reign of government within own faction
入院 【にゅういん】 (n,vs) hospitalization, hospitalisation, (P)
介護 【かいご】 (n,vs) nursing, (P)
解決 【かいけつ】 (n,vs) settlement, solution, resolution, (P)
考える 【かんがえる】 (v1) to consider, to think about, (P)
常日頃 【つねひごろ】 (n-t) always, usually
敬う 【うやまう】 (v5u) to show respect, to honour, to honor, (P)
Sunday, September 6, 2009
ကားရပ္နားရာေနရာတြင္ လုယက္မႈျဖစ္
အီ၀တၿမိဳ႕နယ္စတိုးဆိုင္ ကားရပ္နားရာေနရာတြင္ လုယက္မႈျဖစ္
၂၀၀၉ ခုႏွစ္ စက္တင္ဘာ ၇ ရက္ေန႕သတင္းအရ
၆ ၇က္ေန႕ည ၇နာရီမထိုးခင္ေလာက္က အီ၀တၿမိဳ႕နယ္ ခမိအိုခတရပ္ကြက္ အမိုးထပ္ကားပါကင္ ေနရာတြင္ အလုပ္မွျပန္လာေသာ ဆိုင္၀န္ထမ္း အမ်ိဳးသမီး (၅၀)သည္ ကားအတြင္းသို႕၀င္မည္အလုပ္တြင္ အနားသို႕ခ်င္းကပ္လာေသာ အမ်ိဳးသားတစ္ဦးက အသီးလွီးဓါးျဖင္းေထာက္ကာ ေငြ ၂၀၀၀၀ ယမ္းေလာက္ထည့္ထားေသာ ပိုက္ဆံအိပ္ ၂လံုးကို လုယူထြက္ေျပးသြားသည္။ အမ်ိဳးသမီးမွာ ဒဏ္ရာႀကီးႀကီးမားမား မရရွိခဲ့ပါ။ ရဲဌာနမွစံုစမ္းခ်က္မ်ားအရ အမ်ိဳးသားသည္ အနက္ေရာင္၀တ္စံုျဖင့္ ဆိုင္အတြင္းသို႕ ၀င္ေျပးလြတ္ေျမာက္သြားသည္ဟု သိရွိရပါသည္။
အကိုးအကားျပဳ၀က္ဘဆိုဒ္
動画ニュース(静岡)
磐田のスーパー駐車場で強盗致傷
[2009/09/07 7:30]
6日午後7時前、磐田市上岡田のスーパーの屋上駐車場で仕事を終えたパート店員の女性(50)が車に乗り込もうとしたところ、近付いてきた男に果物ナイフを突き付けられ、現金2000円ほどが入ったバッグ2個を奪われました。女性はほおにすり傷を負いました。警察によりますと、男は黒っぽい服装で、スクーターに乗って逃走したということです。
磐田 【いわた】 Iwata (p,s)
スーパー (n) (1) super, (2) supermarket (abbr), (P)
駐車場 【ちゅうしゃじょう】 (n) parking lot, parking place, (P)
強盗 【ごうとう】 (n) robbery, burglary, (P)
致す 【いたす】 (v5s) (hum) to do, (P)
傷 【きず】 (n) wound, injury, hurt, cut, gash, bruise, scratch, scar, weak point, (P)
上岡田 【かみおかた】 Kamiokata (p)
屋上 【おくじょう】 (n) rooftop, (P)
仕事 【しごと】 (adj-no,n) work, occupation, employment, (P)
終える 【おえる】 (v1) to finish, (P)
店員 【てんいん】 (n) shop assistant, employee, clerk, salesperson, (P)
女性 【じょせい】 (n) woman, (P)
乗り込む 【のりこむ】 to get into (a car)
近付く 【ちかづく】 (v5k) to approach, to get near, to get acquainted with, to get closer, (P)
果物 【くだもの】 (n) fruit, (P)
ナイフ (n) knife, (P)
突き付ける 【つきつける】 (v1) to thrust before, to thrust at
現金 【げんきん】 (adj-na,n) cash, ready money, mercenary, self-interested, (P)
奪う 【うばう】 (v5u) to snatch away, to dispossess, (P)
警察 【けいさつ】 (n) police, (P)
黒っぽい 【くろっぽい】 (adj) dark, blackish, (P)
服装 【ふくそう】 (n) garments, (P)
乗る 【のる】 (v5r) (1) to get on, to ride in, to board, to mount, to get up on, (2) to spread (paints), to be taken in, (3) to share in, to join, to be found in (a dictionary), to feel like doing, to be mentioned in, to be in harmony with,
逃走 【とうそう】 (n,vs) flight, desertion, escape, (P)
Monday, August 24, 2009
ေရလႈိင္းတြင္ေမ်ာပါၿပီးလူတစ္ဦးေသဆံုးျခင္း
ေရြ႕လ်ားပံုရိပ္သတင္းဌာန ရွီဇုအို႕ခ
ေရလႈိင္းတြင္ေမ်ာပါၿပီးလူတစ္ဦးေသဆံုးျခင္း ရွီမို႕ဒၿမိဳ႕ ရွီလဟာမ
၂၀၀၉ ၾသဂုတ္ ၂၄ ရက္ေန႕သတင္းအရ
၂၄ ရက္ေန႕ ေန႕လည္ ၁နာရီ ၁၀ မိနစ္ခန္႕တြင္ ရွီမို႕ဒၿမိဳ႕ ရွီလဟာမ ရွိ လယူးဂူးကၽြန္းအနီး ေက်ာင္တန္းတစ္ေနရာရွိ ကမ္းေျခတြင္ေပ်ာ္ပါးေနေသာ လူ ၃ဦးမွာ ေရလိႈင္းတြင္ ေမ်ာပါသြားခဲ့သည္။ ၃ ဦးအနက္ ၂ဦးမွာ ေက်ာက္ေဆာင္သို႕တြယ္တက္ႏိုင္ခဲ့ေသာ္လည္း တိုက်ိဳၿမိဳ႕ေန ကုမၸဏီ၀န္ထမ္း အမ်ိဳးသား ၅၆ ႏွစ္အရြယ္တစ္ဦးမွာ ေရတြင္ေမ်ာပါနစ္ျမဳပ္သြားခဲ့သည္။ အမ်ိဳးသားသည္ အနီးအနားေရာက္လာေသာ အသက္ကယ္ေလွသို႕ဆြဲတင္ကာ ေဆးရံုသို႕ပို႕ေဆာင္ခဲ့ေသာ္လည္း ေဆးရံုတြင္ ေဆးဆံုးသြားေၾကာင္း သိရွိခဲ့ရသည္။ ၄င္းအျပင္ ထိုေန႕ ညေန ၄နာရီခြဲခန္႕အခ်ိန္က အီဇုၿမိဳ႕အေရွ႕ အာတဂါ၀ါကမ္းေျခတြင္လည္း ပင္လယ္ေရကစားခဲ့သည့္ တိုက်ိဳၿမိဳ႕ေန အမ်ိဳးသမီး ၅၀ ႏွစ္အရြယ္သည္လည္း ေရနစ္ကာ ေဆးရံုသို႕ပို႕ေဆာင္ခဲ့ေသာ္လည္း ေသဆံုးခဲ့ေၾကာင္းသတင္းရရွိပါသည္။
高波にさらわれ1人死亡 下田・白浜
[2009/08/24 23:26]
24日午後、下田市の海岸で、磯遊びをしていた男性が高波にさらわれ死亡するなど各地で水難事故が相次ぎました。
24日午後1時10分ごろ、下田市白浜の竜宮島付近の岩場で、磯遊びをしていた3人が高波にさらわれました。3人のうち2人は自力で岩に這い上がりましたが、東京都に住む会社員の男性(56)は沖に流され溺れました。男性は近くにいたライフセイバーに引き上げられ病院に運ばれましたが、病院で死亡が確認されました。その他午後4時半ごろ東伊豆町の熱川海岸でも海水浴をしていた東京都に住む女性(50)が溺れ運ばれた病院で死亡が確認されました。
高波 【たかなみ】 (n) high waves, (P)
攫われた 【さらわれた】 (adj) kidnapped, abducted, carried off, swept away
死亡 【しぼう】 (n,vs) death, mortality, (P)
下田 【しもた】 Shimota (p,s)
白浜 【しらはま】 Shirahama (p,s)
海岸 【かいがん】 (n) coast, beach, (P)
磯遊 【いそゆう】 Isoyuu (s)
磯 【いそ】 (n) beach, shore, seashore, (P)
遊び 【あそび】 (n,n-suf) playing, (P)
男性 【だんせい】 (n) male, man, (P)
各地 【かくち】 (n) every place, various places, (P)
水難 【すいなん】 (n) drowning, flood, shipwreck
事故 【じこ】 (n) accident, incident, trouble, circumstances, reasons, (P)
相次ぐ 【あいつぐ】 (v5g) to follow in succession, (P)
竜宮 【りゅうぐう】 (n) Palace of the Dragon King, (P)
竜宮 【りゅうぐう】 Ryuuguu (p)
島 【しま】 (n) island, (P)
付近 【ふきん】 (n,n-suf) neighbourhood, neighborhood, vicinity, environs, (P)
自力 【じりき】 (n) by oneself, self-made, (P)
岩 【いわ】 (n) rock, crag, (P)
這い上がる 【はいあがる】 (v5r) to creep up, to crawl up
東京都 【とうきょうと】 (n) Tokyo Metropolitan area
住む 【すむ】 (v5m) to abide, to reside, to live in, to inhabit, to dwell, (P)
会社員 【かいしゃいん】 (n) company employee
沖 【おき】 (n) open sea, (P)
流す 【ながす】 (v5s) to drain, to float, to shed (blood, tears), to cruise (e.g. taxi), (P)
溺れる 【おぼれる】 (v1) to be drowned, to indulge in, (P)
引き上げる 【ひきあげる】 (v1) to withdraw, to leave, to pull out, to retire, (P)
病院 【びょういん】 (n) hospital, (P)
運ぶ 【はこぶ】 (v5b) to transport, (P)
他 【た】 (n-adv,n) other (esp. people and abstract matters), (P)
東伊豆 【ひがしいず】 Higashiizu (p)
熱川 【あたがわ】 Atagawa (p)
海水浴 【かいすいよく】 (n) sea bathing, seawater bath, (P)
浴びる 【あびる】 (v1) to bathe, to bask in the sun, to shower, (P)
Thursday, August 13, 2009
Earthquake in Shizuoka
東名復旧作業やや遅れ 大臣が視察
[2009/08/12 18:05]
11日の地震によって斜面が崩落する大きな被害が出た牧之原市の東名高速道路での復旧作業は、予定よりもやや遅れています。
12日は金子・国土交通大臣が現地を視察に訪れました。
11日発生した震度6弱の地震によって崩落した東名高速道路牧之原サービスエリア付近では現在、上下線とも復旧作業が続けられています。中日本高速道路によると、東名が開通して以来、これだけの崩落は例がないということで、東名は現在も現場付近が通行止めとなっています。
復旧工事はやや遅れていて、当初、12日の24時までには終わると見られていた工事は13日の午後までかかるということです。道路の開通は、13日の午前に予定されていましたが、中日本高速道路では「13日の、できるだけ早い時間の開通を目指す」としています。
また、12日は麻生総理大臣から速やかな復旧を目指すよう支持された金子一義・国土交通大臣が現地を訪れ、NEXCO中日本の会長、社長などから被害の状況や復旧作業の進み具合について説明を受けました。
金子大臣はまた、お盆の特別割り引きについて、東名高速をいったん下りたり、中央道を使うなどして事故現場を迂回した車については、1000円で乗り続けられるようにしたことを明らかにしました。
東名高速道路 【とうめいこうそくどうろ】 (n) Tokyo-Nagoya Expressway
復旧作業 【ふっきゅうさぎょう】 (n) repair work
稍 【やや】 (adv) (uk) a little, partially, somewhat, a short time, a while, (P)
遅れ 【おくれ】 (n) delay, lag, (P)
大臣 【だいじん】 (n) cabinet minister, (P)
視察 【しさつ】 (n,vs) inspection, observation, (P)
地震 【じしん】 (n) earthquake, (P)
斜面 【しゃめん】 (n) slope, slanting surface, bevel, (P)
崩落 【ほうらく】 (n,vs) collapse, break, cave-in, crash, (market) decline, (P)
被害 【ひがい】 (n) damage, (P)
牧之原 【まきのはら】 Makinohara (p,s)
予定 【よてい】 (n,vs) plans, arrangement, schedule, program, programme, expectation, estimate, (P)
金子 【きんす】 (n) money, funds, (P)
国土交通省 【こくどこうつうしょう】 (n) Ministry of Land, Infrastructure and Transport
現地 【げんち】 (n) actual place, local, (P)
訪れる 【おとずれる】 (v1) to visit, (P)
発生 【はっせい】 (n,vs) outbreak, spring forth, occurrence, incidence, origin, (P)
震度 【しんど】 (n) Japanese earthquake scale (level 1: weak to level 7: devastation), (P)
弱 【じゃく】 (n,n-suf) weakness, the weak, little less then, (P)
サービスエリア (n) service area, (P)
付近 【ふきん】 (n,n-suf) neighbourhood, neighborhood, vicinity, environs, (P)
現在 【げんざい】 (n-adv,n-t) present, up to now, nowadays, modern times, current, (P)
上下線 【じょうげせん】 (n) both (railway) tracks, (both) up and down tracks (lines)
続ける 【つづける】 (v1,vt) to continue, to keep up, to keep on, (P)
通 【かいつう】 (n,vs) opening, open, (P)
以来 【いらい】 (n-adv,n-t) since, henceforth, (P)
例 【れい】 (n) instance, example, case, precedent, experience, custom, usage, parallel, illustration, (P)
通行 【つうこう】 (n,vs) passage, passing, (P)
通行止め 【つうこうどめ】 (n) No Thoroughfare!, Road Blocked!, (P)
工事 【こうじ】 (n) construction work, (P)
当初 【とうしょ】 (n-adv,n-t) at first, (P)
開通 【かいつう】 (n,vs) opening, open, (P)
目指す 【めざす】 (v5s) to aim at, to have an eye on, (P)
麻生 【あさお】 Asao (p,s,f)
総理大臣 【そうりだいじん】 (n) Prime Minister, (P)
速やか 【すみやか】 (adj-na,n) speed, (P)
支持 【しじ】 (n,vs) support, maintenance, (P)
一義 【いちぎ】 (n) (1) reason, principle, meaning, (2) first meaning, first principle, first consideration, (P)
会長 【かいちょう】 (n) president (of a society), chairman, (P)
状況 【じょうきょう】 (n) state of affairs (around you), situation, circumstances, (P)
進み 【すすみ】 (n) progress, (P)
具合 【ぐあい】 (n) condition, state, manner, health, (P)
お盆 【おぼん】 (n) Bon Festival, Lantern Festival
特別割引 【とくべつわりびき】 (n) special discount
一旦 【いったん】 (adv) once, for a moment, one morning, temporarily,
下り 【くだり】 (n,n-suf) down-train (going away from Tokyo), (P)
中央 【ちゅうおう】 (n) centre, central, center, middle, (P)
迂回 【うかい】 (n) detour, turning movement (mil)
乗り 【のり】 (n,n-suf) riding, ride, spread (of paints), (two)-seater, mood, (P)
明らか 【あきらか】 (adj-na,n) obvious, evident, clear, plain, (P)
Video News (Shizuoka)
The Minister later inspected the restoration work rather Tomei
[2009/08/12 18:05]
11 recovery efforts in the Tomei Expressway, a major damaged by the quake to collapse of the slope is slightly less than expected in Makinohara.
12 days to inspect the site visited by the Minister of Land Kaneko.
Intensity of an earthquake that occurred 11 days in a cave near the service area by the earthquake weak Tomei Expressway(Makinohara) is currently being restored and the work top and bottom line. According to the highway in Japan, since the opening of the Tokyo, Nagoya, falling just so that there are no cases, Tomei is closed near the scene today.
Restoration work has been somewhat delayed, initially 24 to 12 days until the construction was expected to end until 13 pm each day. Opening of roads, 13 were scheduled on the morning of Sunday, the highway in Japan, "the 13 days, the time to open as soon as possible" and.
In addition, Local 12, visited the Minister of Transport Kaneko Kazuyoshi aim was to support a rapid recovery from the Prime Minister Aso, NEXCO chairman of Japan, explained the situation and progress of recovery efforts and damage from the President received.
Kaneko is also Minister for the special discount tray, and then down the Tomei Highway for vehicles around the accident site and use the central path is clear that 1000 was to continue to ride on.
Magnitude 6.5 temblor halts two reactors, bullet trains
A strong earthquake with a preliminary magnitude of 6.5 shook Shizuoka Prefecture and its vicinity, including the Tokyo metropolitan area, at 5:07 a.m. Tuesday, injuring 112 people and causing two nuclear reactors to automatically shut down.
![]() |
When the Earth shakes: A woman in Ito, Shizuoka Prefecture, views a backyard stone wall that collapsed early Tuesday while workers at a Sapporo beer factory in Yaizu clean up broken bottles. KYODO, AP |
![]() |
The Meteorological Agency said that while the temblor will not lead to the massive quake feared in the Tokai region — the so-called Tokai quake — it will further study the data on this quake.
There were no reports of deaths or missing people, the National Police Agency said.
Most of the injures occurred in Shizuoka Prefecture, where 103 people were hurt.
Four injuries were reported in Aichi and Kanagawa prefectures and one in Tokyo, local authorities said. Three among those in Shizuoka were seriously injured, they said.
About 3,340 homes were damaged by the quake, the Fire and Disaster Management Agency said.
Tsunami up to 60 cm high were observed in Shizuoka Prefecture, the Meteorological Agency said. It issued tsunami warnings shortly after the quake, but they were withdrawn after 7 a.m.
Elsewhere, the search resumed for 14 people missing in the wake of flooding and mudslides triggered by Typhoon Etau.
The earthquake, which originated about 23 km under the surface of the sea in Suruga Bay, measured a lower 6 on the Japanese seismic scale to 7 at several points in Shizuoka including Izu, Yaizu, Omaezaki and Makinohara, the Meteorological Agency said.
It was the first time since 1944 that a quake stronger than 6 was observed in Shizuoka Prefecture.
The No. 4 and No. 5 reactors at the Hamaoka nuclear plant in Omaezaki were automatically halted, and the radiation level in the No. 5 reactor building temporarily rose, but there was no leakage, according to Chubu Electric Power Co.
"As the reactors were suspended as planned, we see no problems in their quake-resistance," a Chubu Electric official said.
Prime Minister Taro Aso told members of a task force set up at the prime minister's office to collect information about the quake,
![]() |
Big rift: A man from a fishing cooperative assesses a cracked pier Tuesday in Sagara port in Makinohara, Shizuoka Prefecture. KYODO PHOTO |
Central Japan Railway Co. (JR Tokai) suspended bullet trains at 6 a.m. for two hours and halted local trains in Shizuoka and parts of Nagano Prefecture.
A roughly 100-meter stretch of the shoulder and adjacent lane on the Tomei Expressway collapsed in Makinohara, Shizuoka Prefecture, and parts of the highway surface were raised some 10 cm at the Kikugawa interchange, police said.
Due to the collapse, the Tomei Expressway was shut down between the Shizuoka and Fukuroi interchanges headed toward Tokyo, while the interchanges between Shizuoka and Kikugawa were closed in the lanes headed toward Nagoya. Authorities said they would get the expressway up and running by midnight Wednesday.
In Omaezaki, pipes burst at several points and water supplies were cut off, while in the cities of Shizuoka, Kakegawa and Shimada, electricity was cut off at a combined 9,500 households, according to the municipal governments there and Chubu Electric.
In the city of Shizuoka, four fires broke out following the quake, the Fire and Disaster Management Agency said.
Also Tuesday, police and Self-Defense Forces rescue workers resumed their search for 14 people missing after floods and landslides hit western Japan the day before due to heavy rain caused by Typhoon Etau.
In the hardest-hit town of Sayo, Hyogo Prefecture, 13 people were killed and 11 were unaccounted for, including an elementary school boy, while one person in Toyooka and two people in Tokushima across the Seto Inland Sea were missing, according to local police.
About 1,000 people were continuing to take shelter in Sayo.
Wednesday, July 15, 2009
Falling rocks from Mt Fuji cause one Death
富士山落石事故で応急対策
[2009/07/15 18:05]
富士宮市の富士山新5合目で落石が駐車場の車を直撃し、男性1人が死亡した事故で、管理する県の富士土木事務所は現場にバリケードを設置するなどの応急対策に着手しました。13日夜の落石事故では、富士山新5合目の駐車場に7合目付近から直径1.2メートル、重さ1トンの岩が転がり落ち、止まっていたキャンピングカーを直撃し、車内にいた奈良県の男性(68)が死亡しました。
富士土木事務所は15日夕に会見し、応急対策として現場の破壊されたフェンスの周囲約50メートルに、高さ160センチほどの大型の土のうを積み上げることにし、立ち入り禁止のバリケードを設置したことを明らかにしました。フェンスの修復については20日までに終えたいとしています。
現在、周辺の道約900メートルが通行止めとなっていて、新5合目付近の駐車スペースは550台から200台分に減少しています。県では恒久的な対策についても学識経験者らを交えて工法を検討し、早急に実施したいとしています。
富士山 【ふじさん】 (n) Mt Fuji, (P)
落石 【らくせき】 (n) falling rocks, fallen rocks
事故 【じこ】 (n) accident, incident, trouble, circumstances,
応急 【おうきゅう】 (n) emergency, (P)
対策 【たいさく】 (n) counter-plan, counter-measure, (P)
富士宮 【ふじのみや】 Fujinomiya (p)
新 【しん】 (n,n-suf,pref) new, (P)
合目的 【ごうもくてき】 (adj-na) purposive, appropriate
駐車場 【ちゅうしゃじょう】 (n) parking lot, parking place, (P)
直撃 【ちょくげき】 (n) direct hit, (P)
男性 【だんせい】 (n) male, man, (P)
死亡 【しぼう】 (n,vs) death, mortality, (P)
管理 【かんり】 (n,vs) control, management (e.g. of a business), (P)
土木 【どぼく】 (n) public works, (P)
事務所 【じむしょ】 (n) office, (P)
現場 【げんば】 (n) actual spot, scene, scene of the crime, (P)
バリケード (n) barricade, (P)
設置 【せっち】 (n) establishment, institution, (P)
着手 【ちゃくしゅ】 (n,vs) embarkation, launch, (P)
付近 【ふきん】 (n,n-suf) neighbourhood, neighborhood, vicinity, environs, (P)
直径 【ちょっけい】 (n) diameter, (P)
メートル (n) metre, meter, gauge, (P)
重さ 【おもさ】 (n) weight, (P)
岩 【いわ】 (n) rock, crag, (P)
転がる 【ころがる】 (v5r) to roll, to tumble, (P)
落ちる 【おちる】 (v1) (1) to fall down, to drop, (2) to fail (e.g. exam), (3) to crash, to degenerate, to degrade, (P)
キャンピングカー (n) mobile home (trans: camping car), camper-van, RV (USA), (P)
直撃 【ちょくげき】 (n) direct hit, (P)
車内 【しゃない】 (n) inside a carriage, (P)
奈良県 【ならけん】 (n) Nara prefecture (Kinki area)
会見 【かいけん】 (n) interview, audience, (P)
破壊 【はかい】 (n,vs) destruction, (P)
フェンス (n) fence, (P)
周囲 【しゅうい】 (n) surroundings, circumference, environs, (P)
約 【やく】【およそ】 (adv,n) approximately, about, some, (P)
高さ 【たかさ】 (n) height, (P)
大型 【おおがた】 (adj-na,adj-no,n) large, large scale, big, jumbo, (P)
土のう 【どのう】 (n) sandbag
積み上げる 【つみあげる】 (v1) to pile up, to make a heap, to lay bricks
立ち入り 【たちいり】 (n) entering, (P)
禁止 【きんし】 (n,vs) prohibition, ban, (P)
明らか 【あきらか】 (adj-na,n) obvious, evident, clear, plain, (P)
修復 【しゅうふく】 (n) repair, mending, (P)
終える 【おえる】 (v1) to finish, (P)
現在 【げんざい】 (n-adv,n-t) present, up to now, nowadays, modern
周辺 【しゅうへん】 (n) circumference, outskirts, environs, (computer) peripheral, (P)
道 【みち】 (n) road, street, way, method, (P)
通行止め 【つうこうどめ】 (n) No Thoroughfare!, Road Blocked!, (P)
減少 【げんしょう】 (n) decrease, reduction, decline, (P)
恒久的 【こうきゅうてき】 (adj-na) permanent, perpetual, lasting
学識経験者 【がくしきけいけんしゃ】 (n) person of learning and experience
交える 【まじえる】 (v1) to mix, to converse with, to cross (swords), (P)
工法 【こうほう】 (n) method of construction, (P)
検討 【けんとう】 (n,vs) consideration, examination, investigation, study, scrutiny, (P)
早急 【さっきゅう】 (adj-na,n) urgent, (P)
実施 【じっし】 (n,vs) enforcement, enact, put into practice, put into practise, carry out, operation, (P)
Monday, June 22, 2009
Mandarin of Hamamatsu
ハウスミカンの出荷始まる
[2009/06/22 11:49]
ハウスミカンの出荷が22日から始まり、浜松市の選果場では出荷作業に追われています。
このみかんは冬に食べる温州みかんと同じ種類で、ハウスで季節を逆転させて栽培し、毎年この時期が出荷となります。みかんはまず、人の目で傷をチェックします。その後、光センサーを使って甘さや大きさごとにみかんを選別していきます。今年のみかんの出来は上々ということで、値段は1キロ1200円くらいで取引されるということです。JAとぴあ浜松のハウスミカンは9月中旬ぐらいまで出荷が続き、その後、露地モノの早生みかんの出荷が始まります。
ハウス (n) house, (P)
蜜柑 【みかん】 (n) mandarin, (P)
出荷 【しゅっか】 (n,vs) shipping, outgoing freight, forwarding, (P)
始まる 【はじまる】 (v5r,vi) to begin, (P)
浜松 【はままつ】 Hamamatsu (p,s)
市 【し】 (n-suf) city, (P)
選果 【せんか】 (n) sorting fruit
場 【ば】 (n) place, field (physics), (P)
作業 【さぎょう】 (n) work, operation, manufacturing, fatigue duty, (P)
追う 【おう】 (v5u) to chase, to run after, (P)
冬 【ふゆ】 (n-adv,n-t) winter, (P)
食べる 【たべる】 (v1) to eat, (P)
温州 【うんしゅう】 Unshuu (p) warm
種類 【しゅるい】 (n) variety, kind, type, category, counter for different sorts of things, (P)
季節 【きせつ】 (n) season, (P)
逆転 【ぎゃくてん】 (n) (sudden) change, reversal, turn-around, coming from behind (baseball), (P)
毎年 【まいとし】 (n-t) every year, yearly, annually, (P)
時期 【じき】 (n-adv,n-t) time, season, period, (P)
先ず 【まず】 (adv) (1) first (of all), to start with, about, almost, anyway, well, now, (2) hardly (with neg. verb), (P)
人 【ひと】 (n) man, person, human being, mankind, people,
目 【め】 (n) (1) eye, eyeball, (2) eyesight, (3) look, (4) experience, (5) viewpoint, (6) ordinal number suffix,
傷 【きず】 (n) wound, injury, hurt, cut, gash, bruise, scratch, scar, weak point, (P)
チェック (n,vs) check, (P)
後 【あと】 (adj-no,n-adv,n) after, behind, later, rear, remainder, successor, (P)
光 【ひかり】 (n) light, (P)
センサー (n) sensor, (P)
使う 【つかう】 (v5u) to use, to handle, to manipulate, to employ
甘い 【あまい】 (adj,exp) (uk) generous, indulgent, easy-going, sweet, fond of, soft on, overly optimistic, naive, (P)
大きさ 【おおきさ】 (n) size, dimensions, volume, (P)
選別 【せんべつ】 (n,vs) selection, (P)
今年 【ことし】 (n-adv,n-t) this year, (P)
出来 【しゅったい】 (n,vs) occurrence, happening, taking place, (P)
上々 【じょうじょう】 (adj-na,n) the best, great, superb, (P)
値段 【ねだん】 (n) price, cost, (P)
取引 【とりひき】 (n,vs) transactions, dealings, business, (P)
月 【つき】 (n-t) moon, month, (P)
中旬 【ちゅうじゅん】 (n-adv,n-t) second third of a month, (P)
出荷 【しゅっか】 (n,vs) shipping, outgoing freight, forwarding, (P)
続き 【つづき】 (n,n-suf) sequel, continuation, (also suffix) continuation (in time and space), second series, succession, spell, (P)
露地 【ろじ】 (n) the bare ground
モノ (n) mono, (P)
早生 【わせ】 (n) early ripening rice
Hibiscus
鉢植えのハイビスカス 下田
[2009/06/22 17:34]
南国情緒にあふれたハイビスカスの花の鉢植えの出荷が下田市の園芸農家で最盛期を迎えています。
鉢植えのハイビスカスの出荷が最盛期を迎えているのは下田市相玉の園芸農家後藤信人さんのハウスです。
後藤さんは約660平方メートルのハウスで赤や黄色、オレンジなど10種類のハイビスカスを栽培しています。今年は天候不順で栽培の管理は大変だったということですが、苗は順調に生育し、出荷作業は今がピークで、毎日約1万鉢もあるハイビスカスの手入れと出荷の作業が手際よく進められています。
この鉢植えのハイビスカスは主に京浜地区の市場に出荷され出荷作業は来月中旬ごろまで続けられるそうです。
鉢植え 【はちうえ】 (n) potted plant, (P)
ハイビスカス (n) hibiscus, (P)
下田 【しもた】 Shimota (p,s)
南国 【なんこく】 (n) southern countries, (P)
情緒 【じょうしょ】 (n) emotion, feeling, (P)
溢れる 【あふれる】 (v1) to flood, to overflow, to brim over, (P)
花 【はな】 (n) flower, petal, (P)
出荷 【しゅっか】 (n,vs) shipping, outgoing freight, forwarding, (P)
園芸 【えんげい】 (n) horticulture, gardening, (P)
農家 【のうか】 (n) farmer, farm family, (P)
最盛期 【さいせいき】 (n) golden age, best time for, (P)
迎える 【むかえる】 (v1) to go out to meet, to accept as a member of a group or family, (P)
相玉 【あいたま】 Aitama (p)
後藤 【がとう】 Gatou (s)
信人 【のぶと】 Nobuto (g)
ハウス (n) house, (P)
平方 【へいほう】 (n) square (e.g. metre), square, (P)
メートル (n) metre, meter, gauge, (P)
赤い 【あかい】 (adj) red, (P)
黄色 【きいろ】 (adj-na,n) yellow, (P)
オレンジ (n) an orange, (P)
種類 【しゅるい】 (n) variety, kind, type, category, counter for different sorts of things, (P)
栽培 【さいばい】 (n,vs) cultivation, (P)
今年 【ことし】 (n-adv,n-t) this year, (P)
天候 【てんこう】 (n) weather, (P)
不順 【ふじゅん】 (adj-na,n) irregularity, unseasonableness, (P)
管理 【かんり】 (n,vs) control, management (e.g. of a business), (P)
大変 【たいへん】 (adj-na,adv,n) (1) serious, grave, dreadful, terrible, (2) immense, enormous, (3) difficult, hard, (P)
苗 【なえ】 (n) rice seedling, (P)
順調 【じゅんちょう】 (adj-na,n) favourable, favorable, doing well, O.K., all right, (P)
生育 【せいいく】 (n) growth, development, breeding, (P)
作業 【さぎょう】 (n) work, operation, manufacturing, fatigue duty, (P)
ピーク (n) peek, peak, (P)
毎日 【まいにち】 (n-adv,n-t) every day, (P)
手入れ 【ていれ】 (n) repairs, maintenance, (P)
手際 【てぎわ】 (n) performance, skill, tact, (P)
進める 【すすめる】 (v1,vt) to advance, to promote, to hasten, (P)
主に 【おもに】 (adv) mainly, primarily, (P)
京浜 【けいひん】 (n) Tokyo and Yokohama
地区 【ちく】 (n) district, section, sector, (P)
市場 【いちば】 (n) (1) (town) market, (2) (the) marketplace, (P)
上旬 【じょうじゅん】 (n-adv,n-t) first 10 days of month, (P)
中旬 【ちゅうじゅん】 (n-adv,n-t) second third of a month, (P)
下旬 【げじゅん】 (n-adv,n-t) month (last third of), (P)
続ける 【つづける】 (v1,vt) to continue, to keep up, to keep on, (P)
Saturday, June 20, 2009
Hamamatsu 64th Memorial service for casualty people attacked by American bombers
浜松大空襲の慰霊祭 64年前のきょう爆撃
[2009/06/18 17:32]
64年前の18日、アメリカ軍の爆撃機による大空襲を受けた浜松市で、犠牲となった人のための慰霊祭が開かれました。
慰霊祭は死者・負傷者、約1600人を出した1945年6月18日の浜松大空襲の日に合わせて、毎年開かれています。浜松市戦災遺族会の飯田末男会長が、「今の平和は戦争という犠牲の上に築かれました。
戦争を2度と起こさないことを誓います」とあいさつし、参列者が花を捧げ、平和への祈りを込めて、手を合わせていました。
浜松市は合わせて27回に及ぶ空襲や艦砲射撃を受け、市内の7割が被災し、合わせて4000人以上の死者・負傷者が出ました。
大空 【おおぞら】 (n) heaven, firmament, the sky, (P)
襲う 【おそう】 (v5u) to attack, (P)
慰霊祭 【いれいさい】 (n) memorial service, (P)
爆撃 【ばくげき】 (n) bombing (raid), (P)
軍 【ぐん】 (n,n-suf) army, force, troops, (P)
爆撃機 【ばくげきき】 (n) bomber
空襲 【くうしゅう】 (n) air-raid, (P)
受け 【うけ】 (n) receiving, holder, defense, defence, reputation, agreement, (P)
死者 【ししゃ】 (n) casualty, deceased, (P)
負傷者 【ふしょうしゃ】 (n) casualty
合わせる 【あわせる】 According to
毎 【まい】 (n) every, each, (P)
戦災 【せんさい】 (n) war damage, (P)
遺族 【いぞく】 (n) bereaved family, (P)
飯田 【いいた】 Iita (s)
末男 【すえお】 Sueo (g)
会長 【かいちょう】 (n) president (of a society), chairman, (P)
平和 【へいわ】 (adj-na,n) peace, harmony, (P)
戦争 【せんそう】 (n,vs) war, (P)
築く 【きずく】 (v5k) to build, to pile up, to amass, (P)
起こす 【おこす】 (v5s) to raise, to cause, to wake someone, (P)
誓い 【ちかい】 (n) oath, vow, (P)
挨拶 【あいさつ】 (n,vs) greeting, salutation, (P)
参列者 【さんれつしゃ】 (n) attendant
捧げる 【ささげる】 (v1) to lift up, to give, to offer, to consecrate, to devote, to sacrifice, to dedicate, (P)
祈り 【いのり】 (n) prayer, supplication, (P)
込める 【こめる】 (v1) to include, to put into, (P)
合わせる 【あわせる】 (v1) to join together, to be opposite, to face, to unite, to combine, to connect, to add up, to mix, to match, to overlap, to compare, to check with, (P)
及ぶ 【およぶ】 (v5b) to reach, to come up to, to amount to, to befall, to happen to, to extend, to match, to equal, (P)
艦砲射撃 【かんぽうしゃげき】 (n) bombardment
割 【わり】 (n,n-suf) rate, ratio, proportion, percentage, profit, assignment, 10%, unit of ten percent, (P)
被災 【ひさい】 (n,vs) being a victim of (some disaster), suffering from, (P)
以上 【いじょう】 (n-adv,n-t) more than, exceeding, greater than, this is all, over, above, and up, beyond, the above-mentioned, since, as long as, the end, (P)
出る 【でる】 (v1) to appear, to come forth, to leave, (P)
Monday, June 15, 2009
Police sub station's glass door broken by unknow person.
浜松の交番で窓ガラス割られる
[2009/06/15 11:49]
15日午前4時45分ごろ浜松市南区の交番で、入口のドアのガラスが割られているのをパトロールをしていた警察官が発見しました。
ガラスにはこぶし大ぐらいの穴があいていて、交番の前には石が落ちていました。犯行時間は交番に勤務していた警察官がパトロールで留守にしていた15日、午前2時ごろから午前4時45分までの間とみられています。
警察では器物損壊の疑いで捜査をしています。
交番 【こうばん】 (n) police box, (P)
窓 【まど】 (n) window, (P)
ガラス (n) glass, pane, (P)
割る 【わる】 (v5r) to divide, to cut, to break, to halve, to separate, to split, to rip, to crack, to smash, to dilute, (P)
午前 【ごぜん】 (n-adv,n-t) morning, a.m., (P)
南区 【みなみく】 Minamiku (p)
入口 【いりぐち】 (n) entrance, gate, approach, mouth, (P)
パトロール (n) patrol, (P)
警察官 【けいさつかん】 (n) policemen
発見 【はっけん】 (n,vs) discovery, detection, finding, (P)
拳 【こぶし】 (n) fist, (P)
穴 【あな】 (n,n-suf) hole, (P)
落ちる 【おちる】 (v1) (1) to fall down, to drop, (2) to fail (e.g. exam),
犯行 【はんこう】 (n) crime, criminal act, offence, offense, (P)
時間 【じかん】 (n-adv,n) time, (P)
勤務 【きんむ】 (n,vs) service, duty, work, (P)
留守 【るす】 (n) absence, being away from home, (P)
器物 【きぶつ】 (n) container, receptacle, (P)
損壊 【そんかい】 (n,vs) damage, destruction, (P)
疑い 【うたがい】 (n) doubt, question, uncertainty, skepticism, scepticism, suspicion, distrust, (P)
捜査 【そうさ】 (n,vs) search (esp. in criminal investigations), investigation, (P)
Primary student hit by car with serious condition.
小学生が車にはねられ重体 浜松
[2009/06/15 07:30]
14日夕方、浜松市で道路を渡っていた小学生が走ってきた車にはねられました。小学生は頭を強く打ち、重体です。
細江警察署によりますと、14日午後5時すぎ浜松市北区細江町気賀で、近くに住む小学4年生の男の子が道路を横断中、男性の運転する乗用車にはねられました。男の子は頭を強く打って重体です。
現場は片側一車線の道路で横断歩道がありませんでした。
小学生 【しょうがくせい】 (n) grade school student, (P)
車 【くるま】 (n) car, vehicle, wheel, (P)
跳ねる 【はねる】 (v1) to jump, to leap, to prance, to spring up, to bound, to hop, (P)
重体 【じゅうたい】 (adj-na,n) seriously ill, serious condition, critical state, (P)
浜松 【はままつ】 Hamamatsu (p,s)
夕方 【ゆうがた】 (n-adv,n-t) evening, (P)
道路 【どうろ】 (n) road, highway, (P)
渡る 【わたる】 (v5r) to cross over, to go across, (P)
走る 【はしる】 (v5r) to run, (P)
頭 【あたま】 (n) (1) head, (2) brains, intelligence, (P)
強い 【つよい】 (adj) strong, powerful, mighty, potent, (P)
打【うち】 strike
細江 【ほそえ】 Hosoe (p,s)
警察署 【けいさつしょ】 (n) police station, (P)
午後 【ごご】 (n-adv,n-t) afternoon, p.m., pm, (P)
北区 【きたく】 Kitaku (p)
気賀 【きが】 Kiga (p,s)
近く 【ちかく】 (n-adv,n) near, neighbourhood, neighborhood, vicinity, (P)
住む 【すむ】 (v5m) to abide, to reside, to live in, to inhabit, to dwell, (P)
年生 【ねんせい】 (n) pupil in .. year, student in .. year, (P)
男の子 【おとこのこ】 (n) boy, (P)
横断 【おうだん】 (n,vs) crossing, (P)
男性 【だんせい】 (n) male, man, (P)
運転 【うんてん】 (n,vs) operation, motion, driving, (P)
乗用車 【じょうようしゃ】 (n) automobile, (P)
現場 【げんば】 (n) actual spot, scene, scene of the crime, (P)
片側 【かたがわ】 (n) one side, (P)
車線 【しゃせん】 (n) car track, (P)
横断歩道 【おうだんほどう】 (n) pedestrian crossing, (P)
Improve to private hospital
榛原総合病院に公設民営案
[2009/06/15 17:33]
経営悪化が問題となっている榛原総合病院について、病院を運営する牧之原市と吉田町は指定管理者制度を導入して公設民営化する方針を明らかにしました。
榛原総合病院を吉田町とともに運営する牧之原市の西原茂樹市長は議員総会で述べ、指定管理者制度を導入し、公設民営化に踏み切る方針を明らかにしました。今後3カ月をかけて指定管理者の公募と選定をするということで西原市長は早ければ今年9月から指定管理者に移行したいと説明しました。榛原総合病院は、新しい病棟の建設などで約170億円の借金を抱え、経営の危機に直面しています。指定管理者による公設民営化で医療水準を保ちながら、厳しい財政状況を改善できるのか注目されます。
榛原 【はいばら】 Haibara (p,s)
総合病院 【そうごうびょういん】 (n) general hospital
公設 【こうせつ】 (n) public (institution), (P)
民営 【みんえい】 (n) private management, (P)
案 【あん】 (n,n-suf) plan, suffix meaning draft (draught), (P)
経営 【けいえい】 (n,vs) management, administration, (P)
悪化 【あっか】 (n,vs) (suffer) deterioration, growing worse, aggravation, degeneration, corruption, (P)
問題 【もんだい】 (n) problem, question, (P)
運営 【うんえい】 (n,vs) management, administration, operation, (P)
牧之原 【まきのはら】 Makinohara (p,s)
吉田 【きちだ】 Kichida (s)
指定 【してい】 (n,vs) designation, specification, assignment, pointing at, (P)
管理 【かんり】 (n,vs) control, management (e.g. of a business), (P)
者 【シャ】 (n) person, (P)
管理者 【かんりしゃ】 (n) manager, landlord, warden, superintendent
制度 【せいど】 (n) system, institution, organization, organisation, (P)
導入 【どうにゅう】 (n,vs) introduction, bringing in, leading in, (P)
民営化 【みんえいか】 (n) privatization, privatisation, (P)
方針 【ほうしん】 (n) objective, plan, policy, (P)
明らかにする 【あきらかにする】 (exp) to make clear, to clarify, to disclose, to make public
と共に 【とともに】 (exp) together with
市長 【しちょう】 (n) mayor, (P)
議員 【ぎいん】 (n) member of the Diet, congress or parliament, (P)
総会 【そうかい】 (n) general meeting, (P)
述べる 【のべる】 (v1) to state, to express, to mention, (P)
踏み切る 【ふみきる】 (v5r) to make a bold start, to take a plunge, to take off, (P)
今後 【こんご】 (n-adv,n-t) from now on, hereafter, (P)
カ月 【かげつ】 (suf) (number of) months
公募 【こうぼ】 (n) public appeal (e.g. for contributions), public offering (of securities), public advertisement (of a post), (P)
選定 【せんてい】 (n,vs) selection, (P)
早く 【はやく】 (adv,n) early, fast, soon, (P)
今年 【ことし】 (n-adv,n-t) this year, (P)
移行 【いこう】 (n,vs) switching over to, (P)
説明 【せつめい】 (n,vs) explanation, exposition, (P)
病棟 【びょうとう】 (n) (hospital) ward, (P)
建設 【けんせつ】 (n,vs) construction, establishment, (P)
借金 【しゃっきん】 (n) debt, loan, liabilities, (P)
抱え 【かかえ】 (n) armful, employee, (P)
危機 【きき】 (n) crisis, (P)
直面 【ちょくめん】 (n,vs) confrontation, (P)
による (exp) by means of, due to, because of, according to
医療 【いりょう】 (n) medical care, medical treatment, (P)
水準 【すいじゅん】 (n) (1) water level, (2) level, standard, (P)
保つ 【たもつ】 (v5t) to keep, to preserve, to hold, to retain, to maintain, to support, to sustain, to last, to endure, to keep well (food), to wear well, to be durable, (P)
乍 【ながら】 (prt) (uk) though, notwithstanding, while, during, both, all, while doing, although (being)
厳しい 【きびしい】 (adj) (1) severe, strict, rigid, unsparing, relentless, (2) stern, austere, grave, solemn, majestic, (3) intense (cold)
財政状態 【ざいせいじょうたい】 (n) financial condition
改善 【かいぜん】 (n,vs) betterment, improvement, incremental and continuous improvement, (P)
出来る 【できる】 (v1) (uk) to be able to, to be ready, to occur, (P)
注目 【ちゅうもく】 (n,vs) notice, attention, observation, (P)
Frog embryo fall from sky!!!
浜松でもオタマジャクシ降る?
[2009/06/15 18:05]
石川県でオタマジャクシが道路などで見つかり、空から降ってきたのではないかと話題になっていますが、浜松市の学校でも不思議な場所でオタマジャクシが見つかりました。
オタマジャクシが見つかったのは浜松市中区の西遠女子学園のテニスコートです。13日の早朝に、テニスコートをオープンキャンパスの駐車場として使おうと準備している時に見つけたそうです。
半径5メートルほどの範囲に40匹ほどがちらばって死んでいて、中にはカエルもまざっていたということです。
浜松 【はままつ】 Hamamatsu (p,s)
オタマジャクシ (n) (1) tadpole, (2) ladle, (3) musical note
降る 【ふる】 (v5r) to precipitate, to fall (e.g. rain), (P)
石川県 【いしかわけん】 (n) Ishikawa prefecture (Hokuriku area)
道路 【どうろ】 (n) road, highway, (P)
見つかる 【みつかる】 (v5r) (uk) to be found, to be discovered, (P)
空 【そら】 (n) sky, the heavens, (P)
話題 【わだい】 (n) topic, subject, (P)
学校 【がっこう】 (n) school, (P)
不思議 【ふしぎ】 (adj-na,n) wonder, miracle, strange, mystery, marvel, curiosity, (P)
場所 【ばしょ】 (n) place, location, (P)
女子 【じょし】 (n) woman, girl, (P)
学園 【がくえん】 (n) academy, campus, (P)
テニスコート (n) tennis court, (P)
早朝 【そうちょう】 (n-adv,n-t) early morning, (P)
オープンキャプション (n) open caption
駐車場 【ちゅうしゃじょう】 (n) parking lot, parking place, (P)
使う 【つかう】 (v5u) to use, to handle, to manipulate, to employ,
準備 【じゅんび】 (n,vs) preparation, arrangements, provision, reserve
時 【とき】 (n-adv,n) (1) time, hour, (2) occasion, moment, (P)
半径 【はんけい】 (n) radius, (P)
範囲 【はんい】 (n) extent, scope, sphere, range, (P)
匹 【ひき】 (n) head, small animal counter, roll of cloth, (P)
散らばる 【ちらばる】 (v5r) to be scattered about, (P)
死ぬ 【しぬ】 (v5n) to die, (P)
蛙 【かえる】 (n) frog, (P)
交ざる 【まざる】 (v5r,vi) to be mixed, to be blended with, to associate with, to mingle with, to join, (P)
Rechange to original brand name (Green Crab Sea Food)
東京に本社がある水産食品の大手「日本水産」が、ズワイガニ入りとして販売していた冷凍コロッケにズワイガニより価格の安いベニズワイガニが使われていたことがわかり、公正取引委員会は不当な表示に当たるとして、日本水産に対し改善を命じました。
改善を命じられたのは「ニッスイ」の名称で知られ、東京・千代田区に本社がある日本水産です。公正取引委員会によりますと、日本水産が遅くともおととし4月ごろからことし2月にかけて「ずわいがにコロッケ」の商品名で販売していた冷凍コロッケに、実際にはベニズワイガニが使われていたということです。ズワイガニは高級品として扱われ、農林水産省によりますと、市場では通常、ベニズワイガニの7~8倍程度の高値で取り引きされているということです。公正取引委員会は、消費者に誤解を与える表示を禁じた景品表示法に違反するとして、日本水産に、今後こうした表示をしないよう命じました。一方、農林水産省も、不適正な表示だとしてJAS法に基づいて表示の改善を指示しました。問題の冷凍コロッケは、主に生協を通じ、1パック6個入りで、300円前後で各家庭に宅配され、不当表示が確認された2年近くの間に、およそ85万パックが売れたということです。農林水産省に対し、日本水産は「ベニズワイガニも同じズワイガニ属のカニなのでズワイガニと表示してもいいと思った」と話しているということです。指摘を受けて、日本水産はことし5月の販売分から商品名を「紅ずわいがにコロッケ」に変更しています。日本水産は「担当者の思い込みで事実と違う表示をしてしまい、さらに内部でチェックできずに気づくのが遅れてしまった。消費者の皆さんには申し訳なく、再発防止に努めたい」と話しています。
東京 【とうきょう】 (n) Tokyo (current capital of Japan), (P)
本社 【ほんしゃ】 (n) head office, main office, headquarters, (P)
水産 【すいさん】 (n) marine products, fisheries, (P)
食品 【しょくひん】 (n) commodity, foodstuff, (P)
大手 【おおて】 (n) (1) front castle gate, (2) both arms open, outstretched arms, (3) major companies, (P)
ずわい蟹 【ずわいがに】 (n) queen crab, snow crab
入り 【いり】 (n,n-suf) entering, setting (of the sun), audience, capacity, income, beginning, (P)
販売 【はんばい】 (n,vs) sale, selling, marketing, (P)
冷凍 【れいとう】 (n,vs) freezing, cold storage, refrigeration, (P)
コロッケ (n) croquette, (P)
価格 【かかく】 (n) price, value, cost, (P)
安い 【やすい】 (adj) cheap, inexpensive, peaceful, quiet, gossipy, thoughtless, (P)
紅ずわい蟹 【べにずわいがに】 (n) red tanner crab
使う 【つかう】 (v5u) to use, to handle, to manipulate, to employ, to need, to want, to spend, to consume, to speak (English), to practise (fencing), to practice (fencing), to take (one's lunch), to circulate (bad money), (P)
分かり 【わかり】 (n) understanding, comprehension, (P)
公正取引委員会 【こうせいとりひきいいんかい】 (n) Fair Trade Commission, (P)
不当 【ふとう】 (adj-na,n) injustice, impropriety, unreasonableness, undeserved, unfair, invalid, (P)
表示 【ひょうじ】 (n,vs) indication, expression, display, (P)
対する 【たいする】 (vs-s) to face, to confront, to oppose, (P)
改善 【かいぜん】 (n,vs) betterment, improvement, incremental and continuous improvement, (P)
命じる 【めいじる】 (v1) to order, to command, to appoint, (P)
当たる 【あたる】 (v5r) to be hit, to be successful, to face (confront), to lie (in the direction of), to undertake, to treat, to be equivalent to, to apply to, to be applicable, to be assigned, (P)
日水 【にっすい】 Nissui (s) 日本 水産
名称 【めいしょう】 (n) name, (P)
知る 【しる】 (v5r) to know, to understand, to be acquainted with, to feel, (P)
千代田 【ちよだ】 Chiyoda (in Tokyo) (p,s)
遅い 【おそい】 (adj) late, slow, (P)
一昨年 【おととし】 (n-adv,n-t) year before last, (P)
商品名 【しょうひんめい】 (n) trade (brand) name
実際 【じっさい】 (adj-no,adv,n) practical, actual condition, status quo,
高級品 【こうきゅうひん】 (n) high-class item
扱う 【あつかう】 (v5u) to handle, to deal with, to treat, (P)
農林水産省 【のうりんすいさんしょう】 (n) Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries
市場 【いちば】 (n) (1) (town) market, (2) (the) marketplace, (P)
通常 【つうじょう】 (adj-no,n-adv,n-t) common, general, normal, usual, (P)
倍 【ばい】 (n,vi,vs,vt) twice, times, -fold, double, doubled, increase, (P)
程度 【ていど】 (n-adv,n,n-suf) degree, amount, grade, standard, of the order of (following a number), (P)
高値 【たかね】 (n) high price, (P)
取り引き 【とりひき】 (n,vs) transactions, dealings, business
消費者 【しょうひしゃ】 (n) consumer, (P)
誤解 【ごかい】 (n,vs) misunderstanding, (P)
与える 【あたえる】 (v1) to give, to present, to award, (P)
禁じる 【きんじる】 (v1) to prohibit, (P)
景品 【けいひん】 (n) gift, premium, (P)
法 【ほう】 (n,n-suf) Act (law: the X Act), (P)
違反 【いはん】 (n,vs) violation (of law), transgression, infringement, breach, (P)
今後 【こんご】 (n-adv,n-t) from now on, hereafter, (P)
斯うした 【こうした】 (exp) (uk) such
一方 【いっぽう】 (conj,n-adv,n) (1) on the other hand, one side, one way, one direction, one party, the other party, (2) 一方 【いっぽう】 (conj,n-adv,n) (1) on the other hand, one side, one way, one direction, one party, the other party, (2) meanwhile, (3) only, simple, in turn, (P)
不適当 【ふてきとう】 (adj-na,n) inadequacy, inappropriateness, unfitness, impropriety, (P)
ジャス (n) JAS, Japanese Agricultural Standard, (P)
基づく 【もとづく】 (v5k) to be grounded on, to be based on, to be due to, to originate from, (P)
指示 【しじ】 (n,vs) indication, instruction, directions, (P)
問題 【もんだい】 (n) problem, question, (P)
主に 【おもに】 (adv) mainly, primarily, (P)
生協 【せいきょう】 (n) cooperative association, co-op store, (P)
通じ 【つうじ】 (n) passage, evacuation, movement of the bowels, (P)
パック (n) pack, puck, (P)
個 【こ】 (n,suf) (1) counter for articles and mil. units, (2) individual, (P)
入り 【いり】 (n,n-suf) entering, setting (of the sun), audience, capacity, income, beginning, (P)
前後 【ぜんご】 (n-adv,suf) around, throughout, front and back, before and behind, before and after, about that (time), longitudinal, context, nearly, approximately, (P)
各 【かく】 (n) each, every, (P)
家庭 【かてい】 (n) home, family, household, (P)
宅配 【たくはい】 (n) home delivery, (P)
不当 【ふとう】 (adj-na,n) injustice, impropriety, unreasonableness, undeserved, unfair, invalid, (P)
確認 【かくにん】 (n,vs) affirmation, confirmation, (P)
対する 【たいする】 (vs-s) to face, to confront, to oppose, (P)
属する 【ぞくする】 (vs-s) to belong to, to come under, to be affiliated with, to be subject to, (P)
指摘 【してき】 (n,vs) pointing out, identification, (P)
受け 【うけ】 (n) receiving, holder, defense, defence, reputation, agreement, (P)
変更 【へんこう】 (n,vs) change, modification, alteration, (P)
担当者 【たんとうしゃ】 (n) the one in charge, responsible party, (P)
思い込み 【おもいこみ】 (n) wrong impression, subjective impression, assumption, prejudice
事実 【じじつ】 (n-adv,n) fact, truth, reality, (P)
違う 【ちがう】 (v5u) to differ (from), (P)
更に 【さらに】 (adv,conj) (uk) furthermore, again, after all, more and more, moreover, (P)
内部 【ないぶ】 (adj-no,n) interior, inside, internal, (P)
チェック (n,vs) check, (P)
気づく 【きづく】 (v5k) to notice, to recognize, to recognise, to become aware of, to perceive, to realize, to realise
遅れ 【おくれ】 (n) delay, lag, (P)
申し訳ない 【もうしわけない】 (adj) inexcusable, (P)
再発 【さいはつ】 (n) return, relapse, reoccurrence, (P)
防止 【ぼうし】 (n,vs) prevention, check, (P)
努めて 【つとめて】 (adv,exp) make an effort!, work hard!, (P)
話 【はなし】 (io) (n) talk, speech, chat, story, conversation, (P)
Thursday, June 11, 2009
အိုခိနာဝါ လူထုအားမိတ္ဆက္အစီအစဥ္
ရွီဇုအို႕ခဘူတာအေရွ႕တြင္ အိုခိနာဝါ လူထုအားမိတ္ဆက္အစီအစဥ္
၂ဝဝ၉ ခုႏွစ္ ဇြန္လ ၁၂ ရက္ေန႕သတင္းအရ
ရွီဇုအို႕ခေလယာဥ္ကြင္းဖြင့္လွစ္ခဲ့ျခင္းကိုအေၾကာင္းျပဳကာ အိုခိနာဝါ လူထုမိတ္ဆက္အစီအစဥ္ကို ၁၂ ရက္ေန႕က ရွီဇုအို႕ခဘူအတာေျမာက္ဘက္ဝင္ေပါက္တြင္ စတင္ျပဳလုပ္ခဲ့သည္။
ဂ်ပန္ရထားလိုင္းရွီဇုအို႕ခဘူတာေျမာက္ဘက္ဝင္ေပါက္ ေျမေအာက္လမ္း က်ယ္ျပန္႕သည့္ေနရာတစ္ခုတြင္ အိုခိနာဝါၿမိဳ႕ ႐ႈခင္းမ်ား ႏွင့္ ကုန္ပစၥည္းမ်ားကို လူထုမိတ္ဆက္ျပဳလုပ္ရန္ အိုခိနာဝါ ဘံုသံ သီခ်င္းမ်ား အကမ်ားျဖင့္ ဖြင့္လွစ္ေၾကျငာခဲ့သည္။ မ်က္စိေရွ႕တြင္ ထင္ဟပ္ေစမည့္ ျမဴးျမဴးႂကြႂကြ အကမ်ားသီခ်င္းမ်ားကို ရပ္ၾကည့္ေနၾကေသာလူထုမွ လက္ခုပ္သံမ်ားျဖင့္အားေပးၾကသည္။ ၿပီးခဲ့သည့္အပတ္ကဖြင့္လွစ္ခဲ့သည့္ ရွီဇုအို႕ခေလယာဥ္ကြင္းမွ ေန႕စဥ္ တစ္ႀကိမ္ အိုခိနာဝါသို႕ေလေၾကာင္းေျပးဆြဲလ်က္ရွိၿပီး က်င္းပသည့္ေနရာသို႕ အိုခိနာဝါ မွအဇတိုအစိုးရတာဝန္ရွိအဖြဲ႕မ်ားလည္းလာေရာက္ၿပီး ေလယာဥ္ျဖင့္ အိုခိနာဝါႏွင့္ ရွိဇုအို႕ခ သြားလာဆက္သြယ္မႈလြယ္ကူကာ မိသားစု မိတ္ေဆြအမ်ား မလြဲမေသြ အိုခိနာဝါသို႕ အလည္အပတ္သြားခ်င္ေစကာ လူထုမိတ္ဆက္ပြဲကို ျပဳလုပ္ခဲ့ျခင္းျဖစ္ပါသည္။
အိုခိနာဝါ ႐ႈခင္းမ်ားထပ္မံမြန္းမံမ်ားကို ျပဳလုပ္ထားမႈကို တင္ဆက္သည့္ ၄င္းလူထုမိတ္ဆက္ပြဲကို ၁၄ ရက္ေန႕ထိ ရွီဇုအို႕ခဘူတာေျမာက္ဘက္ေပါက္ေနရာမ်ားတြင္ က်င္းပရန္ စီစဥ္ထားျခင္းမ်ားရွိသည္။
ရွီဇုအို႕ခ မွ ရွီဇုအို႕ခေလယာဥ္ကြင္းသို႕ ဘက္စ္ကားျဖင့္ ၄ဝ မိနစ္ခန္႕ ၁ဝဝဝ ယမ္း
ရွီဇုအို႕ေလယာဥ္ကြင္းမွ အိုခိနာဝါေလယာဥ္ကြင္းသို႕ ေလယာဥ္ျဖင့္ ၂ နာရီ ၂၅ မိနစ္ခန္႕ ယမ္း ၁၆ဝဝဝ မွ ၂၆ဝဝဝ အသီးသီး
動画ニュース(静岡)
静岡駅前で沖縄PRキャンペーン
[2009/06/12 11:50]
静岡空港の開港をきっかけに沖縄をPRしようというキャンペーンが12日からJR静岡駅北口で始まりました。
JR静岡駅北口の地下広場では沖縄県の観光や物産品をPRするため、エイサーなど沖縄の歌や踊りが披露されました。目の前で繰り広げられるダイナミックな踊りや歌に足を止めた人たちは大きな拍手を送っていました。先週、開港した静岡空港からは毎日、1往復の沖縄便が就航していて、会場には沖縄県の安里副知事も駆けつけ、「飛行機で沖縄と静岡が大変近くなった。家族や友人とぜひ、沖縄を訪れてほしい」とPRしていました。
沖縄の観光の需要を拡大しようと企画されたこのPRキャンペーンは14日までJR静岡駅北口などで予定されています。
静岡→静岡空港 1000円(連絡バス) 約40分
静岡空港→沖縄空港 16000円から 26000円(運賃) 約2時25分
Vocabulary
駅前 【えきまえ】 (n) in front of station, (P)
沖縄 【おきなわ】 (n) Okinawa (one of the Japanese Ryukyu islands),
渉外 【しょうがい】 (n) PR public relations, client liaison, client relations, (P)
キャンペーン (n) campaign, (P)
空港 【くうこう】 (n) airport, (P)
開港 【かいこう】 (n) open port, opening a port, (P)
切っ掛けに 【きっかけに】 (exp) (uk) with ... as a start, taking advantage of
北口 【きたぐち】 (n) north entrance, (P)
始まり 【はじまり】 (n) origin, beginning, (P)
地下 【ちか】 (n) basement, underground, (P)
広場 【ひろば】 (n) plaza, wide area (P)
観光 【かんこう】 (n,vs) sightseeing, (P)
物産 【ぶっさん】 (n) product, (P)
品 【ひん】 (n) thing, article, goods, dignity, article (goods), counter for meal courses, (P)
エイサー Trumpet
歌 【うた】 (n) song, poetry, (P)
踊り 【おどり】 (n) dance, (P)
披露 【ひろう】 (n,vs) announcement, opening of one's heart, (P)
目の前 【めのまえ】 (n) before one's eyes, immediate, imminent, (P)
繰り広げる 【くりひろげる】 (v1) to unfold, to open
ダイナミック (adj-na,n) dynamic, (P)
足 【あし】 (n) foot, pace, gait, leg, (P)
止める 【とめる】 (v1) to stop (something), (P)
人たち 【ひとたち】 (n) people
大きい 【おおきい】 (adj) big, large, great, (P)
拍手 【はくしゅ】 (n) clapping hands, applause, (P)
送る 【おくる】 (v5r) to send (a thing), to dispatch, to despatch, to take or escort (a person somewhere), to see off (a person), to spend a period of time, to live a life, (P)
先週 【せんしゅう】 (n-adv,n-t) last week, the week before, (P)
毎日 【まいにち】 (n-adv,n-t) every day, (P)
往復 【おうふく】 (n,vs) (col) round trip, coming and going, return ticket, (P)
便 【びん】 (n,n-suf) mail, post, flight (e.g. airline flight), service, opportunity, chance, letter, (P)
就航 【しゅうこう】 (n) going into commission (e.g. ships), (P)
会場 【かいじょう】 (n) assembly hall, meeting place, the grounds, (P)
安里 【あざと】 Azato (s)
副知事 【ふくちじ】 (n) lieutenant governor, (P)
駆けつける 【かけつける】 (v1) to run to, to come running, to rush (someplace), to hasten, (P)
飛行機 【ひこうき】 (n) aeroplane, airplane, (P)
大変 【たいへん】 (adj-na,adv,n) (1) serious, grave, dreadful, terrible, (2) immense, enormous, (3) difficult, hard, (P)
近く 【ちかく】 (n-adv,n) near, neighbourhood, neighborhood, vicinity, (P)
家族 【かぞく】 (n) family, members of a family, (P)
友人 【ゆうじん】 (n) friend, (P)
是非 【ぜひ】 (adv,n) (1) (uk) certainly, without fail, (2) right and wrong, pros and cons, (P)
訪れ 【おとずれ】 (n) visit, call, advent, arrival, (P)
需要 【じゅよう】 (n) demand, request, (P)
拡大 【かくだい】 (n,vs) magnification, enlargement, (P)
企画 【きかく】 (n,vs) planning, project, (P)
予定 【よてい】 (n,vs) plans, arrangement, schedule, program, programme, expectation, estimate, (P)
連絡 【れんらく】 (n,vs) junction, communication, contact, connection, coordination, (P)
運賃 【うんちん】 (n) freight rates, shipping expenses, fare, (P)
Referred to JWPce Dictionary...