ေရြ႕လ်ားပံုရိပ္သတင္းဌာန (ရွီဇုအို႕ခ)
ပန္းမ်ားကိုၾကည့္ရန္လာေရာက္ၾကသူမ်ား ျပည့္ၾကပ္စည္ကားေနေသာ ခဝဇုခ်ယ္ရီပန္း ပြဲေတာ္အခ်ိန္အခါ
၂ဝဝ၉ ခုႏွစ္၊ ေဖဖဝါရီလ ၂၂ ရက္ေန႕သတင္းအရ
ခဝဇုခ်ယ္ရီပန္းပြဲေတာ္ကို ဖြင့္လွစ္လ်က္ ခမိုခရိုင္ ခဝဇုၿမိဳ႕တြင္ ခဝဇုစကူလာ မ်ားကိုၾကည့္ရႈလို႕ရေနၿပီး ျမန္ဆန္စြာေရာက္လာတဲ့ ေႏြဦးရာသီတြင္ ေပ်ာ္ရႊင္စြာနဲ႕မ်ားျပားေသာ လာေရာက္ၾကည့္ရႈႈ႕သူမ်ားျဖင့္ ႀကိတ္ႀကိတ္တိုးလ်က္ရွိသည္။
ထိုကဲ့သို႕အေစာႀကီးပြင့္ေနေသာခဝဇုစကူလာ(ခ်ယ္ရီပန္း)မ်ားသည္ သစ္ေတာရိုင္းႀကီးျဖစ္ေနတဲ့ ခဝဇုၿမိဳ႕မွစတင္ကာ နာမည္တြင္လာခဲ့ၿပီး ခဝဇုျမစ္ေတာက္ေလ်ာက္ တဝက္ေလာက္တြင္ ခန္႕မွန္းေျခအပင္ေပါင္း ၈ဝဝဝ ခန္႕ေပါက္ေနလ်က္ရွိသည္။ ၂၂ ရက္ေန႕က ခဝဇုၿမိဳ႕သည္ ပန္းမ်ားကိုၾကည့္လို႕ေကာင္းမြန္သည့္ အခ်ိန္အခါ ျဖစ္ေနၿပီး ခဝဇုျမစ္ဝ ခ်ယ္ရီပင္တန္းမ်ားတြင္ မနက္အခ်ိန္အခါမွ မ်ားျပားလွတဲ့လူမ်ားလာေရာက္ၾကည့္ရႈေနၿပီး ရိုးရွင္းလွတဲ့ေႏြဦးရာသီေစာပိုင္း ျမင္ကြင္းမ်ားဟာျဖင့္ ႏွလံုးသားမ်ားလန္းဆန္းေပ်ာ္ျမဴးမဆံုး ျဖစ္ေနပါေတာ့သည္။
ခဝဇုခ်ယ္ရီပန္းပြဲေတာ္သည္ ေနာက္လ ၁ဝ ရက္ေန႕အထိဖြင့္လွစ္သြားမွာျဖစ္ၿပီး ယခုႏွစ္သည္ ပန္းပြင့္ခ်ိန္မွာ ၁ဝ ရက္ေလာက္ျမန္ေနၿပီး ခ်ယ္ရီပင္မ်ားတြင္ အရြက္မ်ား အပြင့္မ်ား ျဖစ္ေပၚလ်က္ရွိသည့္ အပင္မ်ားကို ျမင္ေတြ႕ေနရၿပီး ပြဲေတာ္ႀကီးၾကပ္ေရးအဖြဲ႕ဝင္မ်ားက လာေရာက္ၾကည့္ရႈသူမ်ားသည္ေစာလြန္းသည္ဟုပင္ ေျပာစမတ္ျပဳၾကသည္။
動画ニュース(静岡)
花見客で賑わう 河津桜まつり
[2009/02/22 17:50]
河津桜まつりが開かれてる賀茂郡河津町ではカワヅザクラが見ごろとなり、ひと足早い春の訪れを楽しむ大勢の花見客でにぎわっています。
早咲きのカワヅザクラは、その原木が河津町にあることから名付けられていて、河津川沿いを中心に約8000本が植えられています。22日の河津町は花見日和となり、河津川河口の桜並木には朝から大勢の花見客が訪れ、一足早い春らんまんの風景を思う存分楽しんでいます。
「河津桜まつり」は来月10日まで開かれますが、今年は開花が10日前後も早く、すでに葉桜となっている木も見られ、まつりの主催者は早めの来場をと呼びかけています。
花見 【はなみ】 (n,vs) cherry blossom viewing, flower viewing, (P)
客 【きゃく】 (n) guest, customer, (P)
賑わう 【にぎわう】 (v5u) to prosper, to flourish, to do thriving business, to be crowded with people, (P)
河津 【かわず】 Kawazu (p,s)
桜 【さくら】 (n) (1) cherry blossom, cherry tree
祭り 【まつり】 (n) festival, feast, (P)
開く 【ひらく】 (v5k,vt) to open (e.g. a bank-account, festival, etc.), (P)
賀茂 【かも】 Kamo (p,s)
郡 【ぐん】 (n) country, district, (P)
町 【まち】 (n) (1) town, (2) street, road, (P)
カワヅザクラ KAWADZUZAKURA
見える 【みえる】 (v1) to be seen, to be in sight, to look, to seem, to appear, (P)
足早 【あしばや】 (adj-na,n-adv,n) quick-footed, light-footed, quick pace,(P)
春 【はる】 (n-adv,n-t) spring, (P)
訪れ 【おとずれ】 (n) visit, call, advent, arrival, (P)
楽しむ 【たのしむ】 (v5m) to enjoy oneself, (P)
大勢 【おおぜい】 (n) many, crowd, great number of people, (P)
咲く 【さく】 (v5k) to bloom, (P)
原木 【げんぼく】 (n) pulpwood
名付ける 【なづける】 (v1) to name (someone), (P)
川沿い 【かわぞい】 (n) along the river, (P)
中心 【ちゅうしん】 (n) (1) center, centre, middle, heart, pivot, emphasis, balance, (2) core, focus, (P)
約 【やく】【およそ】 (adv,n) approximately, about, some, (P)
本 【ほん】 counter for long cylindrical things,(n,pref) book, main, head, this, our (P)
植える 【うえる】 (v1) to plant, to grow, (P)
日和 【ひより】 (n) weather, (P)
河口 【かこう】 (n) mouth of river, estuary, (P)
桜並木 【さくらなみき】 Sakuranamiki (p)
並木 【なみき】 (n) roadside tree, row of trees, (P)
朝 【あさ】 (n-adv,n-t) morning, (P)
風景 【ふうけい】 (n) scenery, (P)
思う 【おもう】 (v5u) to think, to feel, (P)
思う存分 【おもうぞんぶん】 (adv) to one's heart's content, (P)
来月 【らいげつ】 (n-adv,n-t) next month, (P)
10日=十日 【とおか】 (n) ten days, the tenth (day of the month), (P)
今年 【ことし】 (n-adv,n-t) this year, (P)
開花 【かいか】 (n,vs) blooming, (P)
前後 【ぜんご】 (n-adv,suf) around, throughout, front and back, before and behind, before and after, about that (time), longitudinal, context, nearly, approximately, (P)
既に 【すでに】 (adv) already, too late, (P)
葉桜 【はざくら】 (n) cherry tree in leaf
主催 【しゅさい】 (n,vs) organization, organisation, sponsorship, (P)
者 【もの】 (n) person, (P)
早める 【はやめる】 (v1) to hasten, to quicken, to expedite, to precipitate, to accelerate, (P)
来場 【らいじょう】 (n) attendance, visitors.
呼びかけ 【よびかけ】 (n) call, appeal, (P)