NHK သတင္းဌာနမွ ဇန္နဝါရီလ ၃ ရက္ေန႕သတင္းအရ....
ခေငါ့ရွိမၿမိဳ႕ စကူလာကြၽန္းတြင္ရွိေသာ ေရွာဝမီးေတာင္တြင္ ေဖဖဝါရီလ ၁ ရက္ေန႕မွစကာ ဆက္တိုက္ ေပါက္ကြဲမႈမ်ားျဖစ္ပြားလ်က္ရွိသည္ဟု စမ္းစစ္ခ်က္မ်ားျပဳလုပ္ကာ မိုးေလဝသဌာနမွ စကူလာကြၽန္းတြင္ မီးေတာင္ ေပါက္ကြဲမႈမ်ား သတိေပးအဆင့္ကို အဆင့္ ၃ အထိျမင့္တင္ၿပီး မီးေတာင္ဝ ဝန္းက်င္မွ ေခ်ာ္ခဲမ်ားအစရွိသည္တို႕ကို သတိထားဖို႕ ေမတၱာရပ္ခံ အသိေပးထားပါသည္။
မိုးေလဝသဌာနသတိေပးခ်က္အရ စကူလာကြၽန္း အေရွ႕ပိုင္း ေတာင္ေျခေလွ်ာတြင္ ရွိေသာ ေရွာဝမီးေတာင္တြင္ ၁ ရက္ေန႕မွစကာ ဆက္တိုက္ ေပါက္ကြဲမႈမ်ား ျဖစ္ပြားလ်က္ရွိသည္ဟု စမ္းစစ္ခ်က္မ်ားျပဳလုပ္ထားၿပီး ေခ်ာ္ခဲမ်ားက မီးေတာင္ဝမွ မီတာ ၅ဝဝ မွ ၈ဝဝ ထိ ပ်ံလြင့္ေရာက္ရွိေနပါသည္။ ၂ ရက္ေန႕ မနက္ပိုင္း ၆ နာရီ ၂၆ မိနစ္က မီးေတာင္ေပါက္ကြဲမႈတြင္ မီးေတာင္ဝမွ အပူခ်ိန္ျမင့္စြာျဖင့္ အနီေရာင္မ်ား ျဖစ္ေပၚကာ ေခ်ာ္တုန္းမ်ား ႏွင့္အတူ လြင့္စင္ေနၿပီး က်ယ္ေလာင္ေသာ ေပါက္ကြဲသံမ်ားက ပဲတင့္သံမ်ားႏွင့္ မီးခိုးလံုးႀကီးမ်ားလည္း မီးေတာင္ဝမွ ၁၄ဝဝ မီတာ အျမင့္ထိ ေရာက္ရိွခဲ့ပါသည္။ မိုးေလဝသဌာနမွ စကူလာကြၽန္းတြင္ လႈပ္ရွားမ်ားျဖစ္ေပၚေနၿပီး မီးေတာင္ဝမွ ၂ ကီလိုမီတာ အကြာအေဝး ပတ္ဝန္းက်င္မ်ားတြင္ ေခ်ာ္တုန္းမ်ား ႏွင့္ ေခ်ာ္ရည္မ်ား ေၾကာက္မက္ဖြယ္ရာ ထြက္ေပၚလ်က္ရွိေနၿပီး ၂ ရက္ေန႕ မနက္ပိုင္း ၉ နာရီခြဲ က မီးေတာင္ဝန္းက်င္တြင္ သတိေပး ေၾကျငာမ်ားကို ျပဳလုပ္ေနၿပီး မီးေတာင္ေပါက္ကြဲမႈ သတိေပး ေၾကျငာခ်က္ကို အဆင့္ ၂ မွာ အဆင့္ ၃ ထိျမွင့္တင္ခဲ့သည္။
鹿児島市の桜島は、昭和火口で1日から爆発的な噴火が相次いで観測され、気象庁は、桜島の噴火警戒レベルを3に引き上げて、火口周辺への噴石などに警戒するよう呼びかけています。
気象庁によりますと、桜島の東側の斜面にある昭和火口で1日から爆発的な噴火が相次いで観測され、噴石が火口から500メートルから800メートル離れた5合目まで達しました。2日午前6時26分の噴火では、火口から高温で赤くなった噴石が吹き出すとともに、大きな爆発音が鳴り響き、噴煙が火口から1400メートルの高さまで上がりました。気象庁は、桜島の活動が活発になり、火口から2キロ程度の範囲では噴石や火砕流が及ぶおそれがあるとして、2日午前9時半、火口周辺警報を出し、噴火警戒レベルを「レベル2の火口周辺規制」から「レベル3の入山規制」に引き上げました。鹿児島市や桜島の東側の垂水市では、噴火に伴う火山灰が降り、車や道路などがうっすらと灰をかぶっていました。鹿児島市では、引き続き昭和火口と南岳の火口から半径2キロの範囲を立ち入り禁止にしています。京都大学火山活動研究センターの井口正人准教授は「桜島北部の地下ではマグマの蓄積が進んでいて、今後、活動は活発化するとみられる。すぐに大噴火が起きる状況ではないが、風が強いと風下の集落や道路には小さい噴石の『れき』が飛んでくるおそれがあるので、注意が必要だ」と話しています。鹿児島県の桜島の噴火警戒レベルを、レベル3の「入山規制」に引き上げたことについて、2日夕方に記者会見した気象庁火山課の北川貞之火山対策官は「今のところ大規模な噴火の兆候は見られないが、火口から2キロ程度まで噴石を飛ばす中規模の噴火が起きる可能性があり、活動を注意深く監視したい」と話しています。
鹿児島県 【かごしまけん】 (n) Kagoshima prefecture (Kyuushuu)
鹿児島市 【かごしまし】 (n) Kagoshima City
桜島 【さくらしま】 Sakurashima (p,s)
昭和火口【しょうわがこう】
爆発的 【ばくはつてき】 (adj-na) explosive, tremendous
噴火 【ふんか】 (n,vs) eruption, (P)
相次いで 【あいついで】 (adv) one after the other, successively
観測 【かんそく】 (n,vs) observation, (P)
気象庁 【きしょうちょう】 (n) Meteorological Agency, (P)
警戒 【けいかい】 (n,vs) (1) warning, admonition
レベル (n) level, (P)
引き上げ 【ひきあげ】 (n) pulling up, drawing up, salvage, re-floatation, raising
周辺 【しゅうへん】 (n) circumference, outskirts, environs, (computer) peripheral, (P)
噴石 【ふんセキ】 (n) (eruption of) stone (P)
呼びかけ 【よびかけ】 (n) call, appeal, (P)
東側 【ひがしがわ】 (n) east side, east bank, (P)
斜面 【しゃめん】 (n) slope, slanting surface, bevel, (P)
メートル (n) metre, meter, gauge, (P)
離れる 【はなれる】 (v1) to be separated from, to leave, to go away, to be a long way off, (P)
達する 【たっする】 (vs-s) to reach, to get to, (P)
午前 【ごぜん】 (n-adv,n-t) morning, a.m., (P)
高温 【こうおん】 (n) high temperature, (P)
赤い 【あかい】 (adj) red, (P)
吹き出す 【ふきだす】 (v5s) to spout, to spurt, to gush out, to burst into laughter, (P)
と共に 【とともに】 (exp) together with
大きい 【おおきい】 (adj) big, large, great, (P)
音 【おん】 (n,n-suf) sound, note, (P)
鳴り響く 【なりひびく】 (v5k) to reverberate, to resound, to echo
噴煙 【ふんえん】 (n) (eruption of) smoke, (P)
高さ 【たかさ】 (n) height, (P)
上がり 【あがり】 (n,suf) (1) ascent, rise, slope, (2) freshly-drawn green
活動 【かつどう】 (n,vs) action, activity, (P)
活発 【かっぱつ】 (adj-na,n) vigor, vigour, active, lively, (P)
キロ (n,pref) (abbr) kilo-, kilogram, kilogramme, kilometre, kilometer, 10^3, (P)
程度 【ていど】 (n-adv,n,n-suf) degree, amount, grade, standard, of the order of (following a number), (P)
範囲 【はんい】 (n) extent, scope, sphere, range, (P)
火砕流 【かさいりゅう】 (n) pyroclastic flow (type of volcanic eruption), stone wind, (P)
及ぶ 【およぶ】 (v5b) to reach, to come up to, to amount to, to befall, to
虞 【おそれ】 (n) fear, horror, anxiety, concern, uneasiness, (P)
半 【はん】 (n-adv,n,n-suf) half, (P)
規制 【きせい】 (n) regulation, (P)
伴う 【ともなう】 (v5u) to accompany, to bring with, to be accompanied
火山灰 【かざんばい】 (n) volcanic ash, (P)
降りる 【おりる】 (v1) to alight (e.g. from bus), to get off, to descend (e.g. a mountain), (P)
車 【くるま】 (n) car, vehicle, wheel, (P)
道路 【どうろ】 (n) road, highway, (P)
薄ら 【うっすら】 (adv,adj) (1) (uk) thinly, lightly, slightly, (2) hazy, fuzzy, (3) dim, faint, slight
被る 【かぶる】 (v5r) to wear, to put on (head), to pour or dash water (on oneself), (P)
引き続き 【ひきつづき】 (adv,n) continuing for a long time, in succession, without a break, (P)
半径 【はんけい】 (n) radius, (P)
立ち入り 【たちいり】 (n) entering, (P)
禁止 【きんし】 (n,vs) prohibition, ban, (P)
京都 【きょうと】 (n) Kyoto, (P)
大学 【だいがく】 (n) (1) university
火山活動 【かざんかつどう】 (n) volcanic activity
研究 【けんきゅう】 (n,vs) study, research, investigation, (P)
センター (n) centre, center, (P)
北部 【ほくぶ】 (n) north, northern part, (P)
地下 【ちか】 (n) basement, underground, (P)
マグマ (n) magma, (P)
蓄積 【ちくせき】 (n,vs) accumulation, accumulate, store, (P)
進む 【すすむ】 (v5m,vi) to make progress, to advance, to improve, (P)
今後 【こんご】 (n-adv,n-t) from now on, hereafter, (P)
活発化 【かっぱつか】 (n) increase in activity, activation
みられる = Expected
起きる 【おきる】 (v1) (1) to get up, to rise, (2) to wake up, (3) to occur, to happen, to take place, (P)
状況 【じょうきょう】 (n) state of affairs (around you), situation, circumstances, (P)
風 【かぜ】 (n) wind, breeze, (P)
強い 【つよい】 (adj) strong, powerful, mighty, potent, (P)
風下 【かざしも】 (n) leeward, lee, (P)
集落 【しゅうらく】 (n) village, (P)
夕方 【ゆうがた】 (n-adv,n-t) evening, (P)
記者会見 【きしゃかいけん】 (n) press conference
対策 【たいさく】 (n) counter-plan, counter-measure, (P)
大規模 【だいきぼ】 (adj-na,n) large-scale, (P)
兆候 【ちょうこう】 (n) sign, indication, omen, symptom, (P)
見る 【みる】 (v1) (1) to see, to watch, (2) (as an auxiliary verb) to try,
飛ばす 【とばす】 (v5s) to skip over, to omit, (P)
中規模 【ちゅうきぼ】 (adj-na,n) mid-range, mid-scale, mid-size
可能性 【かのうせい】 (n) potentiality, likelihood, possibility, (P)
注意深い 【ちゅういぶかい】 (adj-na) careful, (P)
監視 【かんし】 (n,vs) observation, guarding, inspection, surveillance,
話 【はなし】 (io) (n) talk, speech, chat, story, conversation, (P)
k, speech, chat, story, conversation, (P)