Japanese Study

News and Words

Saturday, June 20, 2009

Hamamatsu 64th Memorial service for casualty people attacked by American bombers

動画ニュース(静岡)
浜松大空襲の慰霊祭 64年前のきょう爆撃

[2009/06/18 17:32]

 64年前の18日、アメリカ軍の爆撃機による大空襲を受けた浜松市で、犠牲となった人のための慰霊祭が開かれました。
 慰霊祭は死者・負傷者、約1600人を出した1945年6月18日の浜松大空襲の日に合わせて、毎年開かれています。浜松市戦災遺族会の飯田末男会長が、「今の平和は戦争という犠牲の上に築かれました。
 戦争を2度と起こさないことを誓います」とあいさつし、参列者が花を捧げ、平和への祈りを込めて、手を合わせていました。
 浜松市は合わせて27回に及ぶ空襲や艦砲射撃を受け、市内の7割が被災し、合わせて4000人以上の死者・負傷者が出ました。


大空 【おおぞら】 (n) heaven, firmament, the sky, (P)
襲う 【おそう】 (v5u) to attack, (P)
慰霊祭 【いれいさい】 (n) memorial service, (P)
爆撃 【ばくげき】 (n) bombing (raid), (P)
軍 【ぐん】 (n,n-suf) army, force, troops, (P)
爆撃機 【ばくげきき】 (n) bomber
空襲 【くうしゅう】 (n) air-raid, (P)
受け 【うけ】 (n) receiving, holder, defense, defence, reputation, agreement, (P)
死者 【ししゃ】 (n) casualty, deceased, (P)
負傷者 【ふしょうしゃ】 (n) casualty
合わせる 【あわせる】 According to
毎 【まい】 (n) every, each, (P)
戦災 【せんさい】 (n) war damage, (P)
遺族 【いぞく】 (n) bereaved family, (P)
飯田 【いいた】 Iita (s)
末男 【すえお】 Sueo (g)
会長 【かいちょう】 (n) president (of a society), chairman, (P)
平和 【へいわ】 (adj-na,n) peace, harmony, (P)
戦争 【せんそう】 (n,vs) war, (P)
築く 【きずく】 (v5k) to build, to pile up, to amass, (P)
起こす 【おこす】 (v5s) to raise, to cause, to wake someone, (P)
誓い 【ちかい】 (n) oath, vow, (P)
挨拶 【あいさつ】 (n,vs) greeting, salutation, (P)
参列者 【さんれつしゃ】 (n) attendant
捧げる 【ささげる】 (v1) to lift up, to give, to offer, to consecrate, to devote, to sacrifice, to dedicate, (P)
祈り 【いのり】 (n) prayer, supplication, (P)
込める 【こめる】 (v1) to include, to put into, (P)
合わせる 【あわせる】 (v1) to join together, to be opposite, to face, to unite, to combine, to connect, to add up, to mix, to match, to overlap, to compare, to check with, (P)
及ぶ 【およぶ】 (v5b) to reach, to come up to, to amount to, to befall, to happen to, to extend, to match, to equal, (P)
艦砲射撃 【かんぽうしゃげき】 (n) bombardment
割 【わり】 (n,n-suf) rate, ratio, proportion, percentage, profit, assignment, 10%, unit of ten percent, (P)
被災 【ひさい】 (n,vs) being a victim of (some disaster), suffering from, (P)
以上 【いじょう】 (n-adv,n-t) more than, exceeding, greater than, this is all, over, above, and up, beyond, the above-mentioned, since, as long as, the end, (P)
出る 【でる】 (v1) to appear, to come forth, to leave, (P)

About Author