Japanese Study

News and Words

Friday, May 22, 2009

ခါခဲဂါဝါၿမိဳ႕ အရက္အေရာင္းဆိုင္ သုိေလွာင္ခန္းေရွ႕တြင္ မသကၤာဖြယ္မီးေလာင္ကြၽမ္းမႈ

ေ႐ြ႕လ်ားပံုရိပ္သတင္းဌာန ႐ွီဇုအို႕ခ

ခါခဲဂါဝါၿမိဳ႕ အရက္အေရာင္းဆိုင္ သုိေလွာင္ခန္းေရွ႕တြင္ မသကၤာဖြယ္မီးေလာင္ကြၽမ္းမႈ

၂ဝဝ၉ ခုႏွစ္ ေမလ ၂၂ ရက္ေန႕သတင္းအရ

၂၁ ရက္ေန႕ညက ခါခဲဂါဝါၿမိဳ႕တြင္ အရက္ဆိုင္တစ္ဆိုင္၏ သိုေလွာင္ခန္းေရွ႕တြင္ထားေသာ ကတ္ထူဗံုးမ်ား အစရွိသည္တို႕ကို ေလာင္ကြၽမ္းခဲ့သည့္ မီးေလာင္မႈအေသးအဖြဲတစ္ျဖစ္ပြားခဲ့သည္။ ပံုမွန္အားျဖင့္ ၄င္းေနရာသည္ မီးေလာင္စရာအေၾကာင္းကိစၥမရွိေသာ ေနရာျဖစ္သည့္အတြက္ေၾကာင့္ ရဲစခန္းမွ သံသယမီးအျဖစ္ စံုစမ္းလ်က္ရွိသည္။

၂၁ ရက္ေန႕ည ၉ နာရီ ၄၅ မိနစ္ေလာက္တြင္ျဖစ္ပြားခဲ့ေသာ ခါခဲဂါဝါၿမိဳ႕ ဆဲဘရပ္ကြက္ အရက္အေရာင္းဆိုင္တစ္ခု၏ သိုေလွာင္ခန္းေရွ႕တြင္ထားထားေသာ ကတ္ထူဗံုးစသည့္တို႕ကို မီးေလာင္ေနခဲ့သည္ဟု မိသားစုဝင္မ်ားမွ သတင္းေပးပို႕ခဲ့သည္။ ၄င္းမီးသည္ ကတ္ထူဗံုးမ်ား၊ ပုလင္းထည့္ရာတြင္ သံုးသည့္ ပလပ္စတစ္ကတ္ဗုံးမ်ား မီးဖိုေခ်ာင္စြန္႕ပစ္အမိႈက္မ်ားကိုေလာင္းကြၽမ္းခဲ့ၿပိး ၁၅ မိနစ္ေလာက္အၾကာတြင္ ၿငိမ္းသတ္ႏိုင္ခဲ့သည္။ ၄င္းမီးေလာင္မႈႏွင့္ ပတ္သတ္၍ ဒဏ္ရာရသူတစ္ဦးတစ္ေယာက္မွ်မရွိခဲ့ေၾကာင္း အေဆာက္အဦးမ်ားသို႕ မီးကူးစက္ေလာင္ကြၽမ္းမႈမ်ား မရွိခဲ့ေၾကာင္းသိရွိခဲ့ရသည္။ ပံုမွန္အားျဖင့္ မီးေလာင္ရန္အေျခအေနမဟုတ္ေသာ ေနရာတြင္ျဖစ္ပြားခဲ့သည့္ေၾကာင္းေၾကာင့္ ခါခဲဂါဝါ ရဲဌာနမွ သံသယ႐ိႈ႕မီးအျဖစ္ စံုးစမ္းမႈကို ဆက္လက္လုပ္ေဆာင္သြားမည္ျဖစ္ပါသည္။

အကိုးအကားျပဳဝက္ဘဆိုဒ္သို႕

動画ニュース(静岡)

掛川の酒店倉庫前で不審火

[2009/05/22 11:50]

 21日夜、掛川市で酒店の倉庫前に置いてあったダンボール箱などを焼くぼやがありました。普段は火の気がない場所であることから、警察では不審火として捜査しています。

 21日午後9時45分ごろ、掛川市千羽の酒店の倉庫前に置いてあるダンボールが燃えていると家族から通報がありました。火はダンボール箱や一升瓶用のプラスチックケース、生ごみなどを焼き、約15分後に消し止められました。この火事によるけが人や建物への延焼はありませんでした。普段は火の気がない場所であることから、掛川警察署では不審火として捜査を進めています。

Vocabulary

掛川 【かけかわ】 Kakekawa (s)

酒店 【さけてん】 (n) alcohol-selling shop

倉庫 【そうこ】 (n) storehouse, warehouse, godown, (P)

不審火 【ふしんび】 (n) fire under suspicious circumstances, arson

一夜 【いちや】 (n-adv,n-t) one night, all night, overnight, one evening, (P)

置く 【おく】 (v5k) to put, to place, (P)

段ボール 【だんボール】 (n) cardboard, (P)

【はこ】 (n) box, (P)

焼く 【やく】 (v5k) to bake, to grill, (P)

小火 【ぼや】 (n) small fire, (P)

普段 【ふだん】 (adj-no,adj-na,n-adv,n) usually, habitually, ordinarily, always, (P)

火の気 【ひのけ】 (n) heat of fire, trace of fire

警察 【けいさつ】 (n) police, (P)

捜査 【そうさ】 (n,vs) search (esp. in criminal investigations), investigation, (P)

千羽 【せんば】 Senba (p,s)

燃える 【もえる】 (v1) to burn, (P)

家族 【かぞく】 (n) family, members of a family, (P)

通報 【つうほう】 (n) report, tip, bulletin, (P)

一升瓶 【いっしょうびん】 (n) 1.8 liter bottle

【よう】 (n,n-suf) task, business, use, (P)

プラスチックケース (n) plastic case, (P)

生ごみ 【なまごみ】 (n) kitchen waste

【やく】 (adv,n) approximately, about, some, (P)

消し止める 【けしとめる】 (v1) to put out, to extinguish

火事 【かじ】 (n) fire, conflagration, (P)

拠る 【よる】 (v5r) to be due to, to be caused by, (P)

怪我 【けが】 (n,vs) injury (to animate object), hurt, (P)

建物 【たてもの】 (n) building, (P)

延焼 【えんしょう】 (n) spread of fire

警察署 【けいさつしょ】 (n) police station, (P)

進める 【すすめる】 (v1,vt) to advance, to promote, to hasten, (P)

Referred to the JWPce Dictionary…

ပံုစံသစ္တုတ္ေကြးေရာဂါ ေထာက္လွမ္းေရး ဌာန ရွီဇုအို႕ခတြင္ ဖြင့္လွစ္တည္ေထာင္ျခင္း

ေ႐ြ႕လ်ားပံုရိပ္သတင္းဌာန ႐ွီဇုအို႕ခ

ပံုစံသစ္တုတ္ေကြးေရာဂါ ေထာက္လွမ္းေရး ဌာန ရွီဇုအို႕ခတြင္ ဖြင့္လွစ္တည္ေထာင္ျခင္း

၂ဝဝ၉ ခုႏွစ္ ေမလ ၂၂ ရက္ေန႕သတင္းအရ

ရွီဇုအို႕ခၿမိဳ႕သည္ ပံုစံသစ္တုတ္ေကြးေရာဂါႏွင့္ပါတ္သတ္ၿပီး ေရပန္းစားေနေသာ ေမးခြန္းမ်ားႏွင့္ ေဆြးေႏြးမႈမ်ားတြင္ ေျဖရွင္းမႈမ်ားကိုျပဳလုပ္မည့္ ေထာက္လွမ္းေရးဌာန ကို ၂၂ ရက္ေန႕ကဖြင့္လွစ္ခဲ့သည္။

ေထာက္လွမ္းစံုးစမ္းေရးဌာနသည္ ယေန႕ေခတ္ျဖစ္ပြားလ်က္ရွိေသာ အေအးမိျခင္းကို သံသယရွိသည့္ အေနအထားမ်ားထြင္ ေဆြးေႏြးမႈျပဳျခင္း အဖ်ားေၾကာင္းေဆြးေႏြးသည့္ ဌာနတြင့္ အေရးမႀကီးေသာ ေရပန္းစားေနသည့္ ဖုန္းမ်ားျဖင့္ေမျမန္းမႈမ်ားက မ်ားျပားလ်က္ရွိေနသည့္အတြက္ ဌာနသစ္ဖြင့္လွစ္လိုက္ရျခင္း ျဖစ္သည္။ ၂၂ ရက္ေန႕မနက္က ဖြင့္လွစ္ခဲ့သည့္ ထိုဌာနတြင္ ဝန္ထမ္းမ်ားႏွင့္ က်န္းမာေရးဝန္ထမ္းဆရာဆရာမ ၆ ဦးပါဝင္ေသာ အဖြဲ႕က ဖုန္းျဖင့္ ျပည္သူလူထုထံမွ ေဆြးေႏြးေမးျမန္းမႈမ်ားကို တိုက္႐ိုက္ေျဖၾကားလ်က္႐ွိသည္။ ရွီဇုအို႕ခၿမိဳ႕ အတိုင္းအတာအရ ဖ်ားနာမႈေဆြးေႏြးမႈဌာနတြင္ ၂၁ ရက္ေန႕ထိ ရင္ဆိုင္ေျဖရွင္းေပးေနရသည့္ကိစၥေပါင္း ၁ဝ၄၈ ခုေဆြးေႏြးမႈမ်ားက ရွိသည့္အျပင္ ႏိုင္ငံျခားသို႕သြားလ်င္ေကာင္းလိမ့္မလား ႀကိဳတင္ကာကြယ္မႈမ်ားျဖစ္သည့္ ေရပန္းစားေနေသာ ေၾကာင္းအရာမ်ားက ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားျဖစ္သည္ဟုသိရွိရသည္။

ရွီဇုအို႕ခၿမိဳ႕ ေခတ္ေပၚတုတ္ေကြးေရာဂါအေၾကာင္းစံုစမ္းေမးျမန္ရန္ျပဳလုပ္ထားေသာဌာန၏ ဖုန္းနံပါတ္မွာ ဝ၅၄ ၂၂၁ ၁၂၆၂ ျဖစ္ပါသည္။

အကိုးအကားျပဳဝက္ဘဆိုဒ္သို႕

動画ニュース(静岡)

新型インフル問い合わせセンター開設 静岡

[2009/05/22 11:50]

 静岡市は新型インフルエンザについての一般的な質問や相談に対応する「問い合わせセンター」を22日、開設しました。

 「問い合わせセンター」は、新型インフルエンザが疑われる場合に相談する「発熱相談センター」に急ぎではない一般的な電話が増えているため設置されました。22日朝、開設された問い合わせセンターでは、職員と保健師の6人体制で電話で市民からの相談に当たっています。静岡市によりますと、「発熱相談センター」には21日までで、合わせて1048件の相談がありましたが、海外に行ってもよいか、予防方法は、など一般的な内容がほとんどだということです。

 静岡市の「新型インフルエンザ問い合わせセンター」は054(221)1262です。

Vocabulary

新型 【しんがた】 (n) new style, (P)

インフルエンザ (n) influenza, (P)

問い合わせ 【といあわせ】 (n) enquiry, inquiry, ENQ, (P)

開設 【かいせつ】 (n,vs) establishment, opening, (P)

一般的 【いっぱんてき】 (adj-na) popular, typical, general, (P)

質問 【しつもん】 (n,vs) question, inquiry, enquiry, (P)

相談 【そうだん】 (n,vs) consultation, discussion, (P)

対応 【たいおう】 (n,vs) interaction, correspondence, coping with, dealing with, (P)

疑わしい 【うたがわしい】 (adj) doubtful, questionable, uncertain, disputable, suspicious, (P)

場合 【ばあい】 (n-adv,n) case, situation, (P)

発熱 【はつねつ】 (n) get a fever, generation of heat, (P)

急ぎ 【いそぎ】 (n-adv,n) urgent, hasty, (P)

電話 【でんわ】 (n,vs) telephone, (P)

増える 【ふえる】 (v1,vi) to increase, to multiply, (P)

設置 【せっち】 (n) establishment, institution, (P)

【あさ】 (n-adv,n-t) morning, (P)

職員 【しょくいん】 (n) staff member, personnel, (P)

保健 【ほけん】 (n) health preservation, hygiene, sanitation, (P)

【し】 (n) (1) teacher, master, one's mentor, (2) the Reverend

体制 【たいせい】 (n) order, system, structure, set-up, organization, organisation, (P)

市民 【しみん】 (n) citizen, townspeople, (P)

当たる 【あたる】 (v5r) to be hit, to be successful, to face (confront), to lie (in the direction of), to undertake, to treat, to be equivalent to, to apply to, to be applicable, to be assigned, (P)

合わせる 【あわせる】 (v1) to face,to join together, to be opposite, to unite,

【けん】 (n) matter, case, item, (P)

海外 【かいがい】 (n) foreign, abroad, overseas, (P)

行き 【いき】 (n) going, (P)

良い 【よい】 (adj) (uk) good, nice, pleasant, fine, excellent, agreeable, ok, (P)

予防 【よぼう】 (n,vs) prevention, precaution, protection against, (P)

方法 【ほうほう】 (n) method, process, manner, way, means, technique,

内容 【ないよう】 (n) subject, contents, matter, substance, detail, import, (P)

Refered to the JWPce Dictionary...

Tuesday, May 19, 2009

Essay about Boys' Day


ကေလးမ်ားေန႕

ေမလ ၅ ရက္ေန႕သည္ ကေလးမ်ားေန႕ျဖစ္ပါသည္။ ျပည္သူမ်ား၏ ရံုးပိတ္ရက္ တစ္ရက္လည္းျဖစ္ပါသည္။ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံမွာ႐ွိတဲ့ ေနရာအသီးသီးမွာ အမ်ိဳးမ်ိဳးေသာ ပြဲလမ္းသဘင္မ်ားက်င္းပလ်က္႐ွိသည္။ ေယာကၤ်ားေလးမ်ား၏ ရာသီပြဲေတာ္ဟု ေခၚဆိုေသာ ဟုိးတခ်ိန္က ေရွးက်ေသာ တ႐ုတ္ျပည္ရဲ႕ ေကာင္းေသာအတိတ္နိမိတ္ အခါသမယ တစ္ခုလည္းျဖစ္ပါသည္။ လူငယ္ေယာကၤ်ားကေလးမ်ား က်န္းမာေရး ကိုယ္လက္ဖြံ႕ၿဖိဳးမႈမ်ားအတြက္ လူငယ္မ်ား၏ က်န္းမာေရးေန႕ေလးတစ္ေန႕အျဖစ္ ေမလ ၅ ရက္ေန႕ကို ေ႐ြးခ်ယ္သတ္မွတ္ထားခဲ့ၾကသည္။ ၄င္းအတြက္ ဦးထုပ္ေလးေတြ စာမူ႐ိုင္းအ႐ုပ္ေလးေတြ ငါး႐ုပ္အလံေလးေတြ အစ႐ွိတဲ့ ကေလးကစားစရာ ပစၥည္းေလးမ်ားျဖင့္ ဆင္ႏႊဲၾကသည္။

ငါး႐ုပ္အလံေလးေတြ ဂ်ပန္ဘုရင္ အဲဒိုး အခ်ိန္အခါ ကေနစၿပီး အေလ့အက်င့္ေလးတစ္ခုျဖစ္ေနၿပီး ကစားကြင္းထဲမွာ ထိုငါး႐ုပ္အလံေလးေတြ စိုက္ထူၾကသည္။ ၄င္းအေလ့အက်င့္ေလးသည္ ကေလးမ်ား၏ က်န္းမာေရးကို တိုးတက္ေကာင္းမြန္ေစၿပီး အနာဂတ္တြင္ သန္မာထြားက်ိဳင္း ဖြံၿဖိဳးကာ လိုအင္ဆႏၵမ်ားႏွင့္စိတ္ခ်မ္းသာမႈမ်ားကို ရရွိေစပါသည္။ ၄င္းငါးၾကင္းငါးမ်ိဳးသည္ ေရတံခြန္တြင္ နဂါးတစ္ေကာင္အလား ဆန္တက္ခဲ့သည္အေၾကာင္းရွိသည္ဟု တ႐ုတ္သမိုင္းေထာက္အထားမ်ားအရ သိရွိရပါသည္။ ယခုေခတ္တြင္ က်ယ္ဝန္းေသာ ကြင္းျပင္မ်ားမွာ မရွိသေလာက္နည္းပါးလာၿပီး ထိုငါး႐ုပ္အလံ စိုက္ထူေသာ အိမ္မ်ားပင္လ်င္ ေလ်ာ့နည္းလာသည္။ ေသးငယ္ေသာ ငါး႐ုပ္အလံေလးမ်ားကို ေန႕ကေလးထိန္းေက်ာင္းမ်ား မူႀကိဳေက်ာင္းမ်ားတြင္ ျပဳလုပ္ဆင္ယင္ထားမႈမ်ားလည္း ရွိပါသည္။ ေျမာက္မ်ားစြာေသာ ထိုငါးၾကင္းငါးေလးမ်ားကို စုေဆာင္းကာ ေရကစားေစျခင္း ျပဳလုပ္သည့္ေနရာမ်ားလည္း ရွိပါသည္။ ေထာင္ေက်ာ္ေသာ ငါးမ်ားကို ၾကည့္ရသည္မွာ ရင္သပ္႐ႈေမာဖြယ္ျဖစ္ေလသည္။

ထိုေန႕၏ စားစရာအျဖစ္ နာမည္ေက်ာ္ၾကားသည့္အရာကေတာ့ ဆန္နဲ႕ျပဳလုပ္ၿပီး ဝက္သစ္ခ်႐ြက္ပတ္ထားသည့္ ေကာက္ညွင္းစံစံမုန္႕မ်ိဳး ခ႐ွိဝမိုခ်ိ မုန္႕ ျဖစ္ပါသည္။ မုန္႕အတြင္းတြင္ ပဲနီစိေလးမ်ားကို ထည့္ထားကာ စီးထိုင္းေနေသာေကာက္ညွင္းဆန္မုန္႕ကို ဝက္သစ္ခ်႐ြက္ပတ္ထားေသာ မုန္႕ျဖစ္ပါသည္။ ဝက္သစ္ခ်႐ြက္သည္ ႐ြက္သစ္ထြက္လာသည္အထိ ႐ြက္ေဟာင္းမွာ ေႂကြလြင့္သြားျခင္းမရွိေသျခင္းေၾကာင့္ မ်ိဳးဆက္မပ်က္သုန္းျခင္းအဓိပၸါယ္ေဆာင္ကာ ေကာင္ခ်ီးမဂၤလာပါဟုေျပာဆိုႏိုင္ၿပီး တစ္ဦးႏွင့္တစ္ဦးအျပန္အလွန္ေပးပို႕ၾကသည္။

အိုစာကာၿမိဳ႕ အပါအဝင္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံအေနာက္ေတာင္းပိုင္းတြင္ ၄င္းေန႕၌ ခ႐ိွဝါမိုခ်မုန္႕ကိုစားသံုးသူနည္းၿပီး ခ်ိမခိ ဝါး႐ြက္ႏွင့္ပတ္ထားေသာ မုန္႕ကိုစားျခင္းက အလြန္မ်ားျပားသည္။ ခ်ိမခိမုန္႕သည္ ေကာက္ညွင္းဆန္မုန္႕လံုးေလးမ်ာကို ဝါးျမက္၊ ဝါး တို႕၏အခြံစသည္တို႕ျဖင့္ ႀတိဂံပံုသ႑ာန္ထုပ္ပတ္ထားေသာ မုန္႕မ်ိဳးျဖစ္သည္။ ဝါးျမက္၊ ဝါးတို႕သည္ ပိုးသတ္ေစေသာအက်ိဳးသက္ေရာက္မႈရွိသည္။ ခ်ိမခိမုန္႕ ကို စားျခင္းျဖင့္ မနာလိုတမာစိတ္ေတြကို လြင့္စင္ေစသည္ ဟု သေဘာေဆာင္သည္။ ၄င္းသည္ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံ သမိုင္းအေထာက္အထားမ်ားမွ ဆင္းသက္လာသည့္ ဓေလ့တစ္ခုျဖစ္ပါသည္။

အိုင္းရစ္ပန္းအ႐ြက္သည္ အနံအလြန္ပင္စူးသျဖင့္ ၄င္းပန္းသည္ ေရာဂါဘယ ႏွင့္ မေကာင္းမႈမ်ားကို လြင့္စင္ေစသည္ဟုေဘာေဆာင္ၿပီး ၄င္းအ႐ြက္ကို အိမ္မ်ားတြင္ ေဆာင္ျခင္း ေရခ်ိဳးကန္မ်ားတြင္ထည့္ျခင္းမ်ားျပဳလုပ္ၾကသည္။ ၄င္းေန႕တြင္ တစ္ႏိုင္ငံလံုး ေရစိမ္ဆိုင္မ်ားတြင္ပင္ အိုင္းရစ္ေရေႏြးမ်ားျပဳလုပ္ရန္ထားသည့္အတြက္ ပံုမွန္ေရစိမ္ကန္မ်ားႏွင့္မတူသည့္ အိုင္းရစ္ေရစိမ္ကန္မ်ားတြင္ အေတြ႕အၾကဳံယူသူမ်ားျဖင့္ ၾကည္ႏူးဖြယ္ရာျဖစ္သည္။

အိုင္းရစ္ပန္းသည္ အႏိုင္အ႐ံႈးပြဲတစ္ပြဲ ဟုလည္းေကာင္း ႏွင့္ စစ္ေသြးစစ္မာန္ ဟုလည္းေကာင္း အဓိပၸါယ္ႏွစ္မ်ိဳးရွိရာ ဂ်ပန္ဘုရင္ အဲဒို အခ်ိန္အခါမွစကာ ကေလးမ်ား ေမြးဖြားျခင္းကို အထိမ္းအမွတ္ က်င္းပရန္ စိတ္အားထက္သန္စြာ အမည္ ေပးအပ္ထားျခင္း ျဖစ္သည္။

ကေလးမ်ားအတြက္ ၿငိမ္းခ်မ္းေသာ ကမာၻေျမႀကီး ကို ထိန္းသိမ္းေပးေစခ်င္ပါသည္။

အကိုးအကားျပဳဝက္ဘဆိုဒ္သို႕


子どもの日


5月5日は子どもの日です。国民の祝日となり、休日です。日本各地でいろいろな行事が行われます。端午の節句と言って、元々は古代中国が発祥の地です。男の子の健康や成長を祝う日でしたが、子どもの健康を祝う日として5月5日が選ばれました。そのため「兜」「武者人形」「鯉のぼり」など男の子にちなんだ物が飾られます。

 「鯉のぼり」は江戸時代から始まった風習で、庭に鯉ののぼりを立てます。この習慣は子どもが健康に育ち、将来は大きく出世して欲しいという気持を込めたものです。鯉は滝を登り切ると龍になるという中国の故事に由来しています。現在は広い庭も少なくなり、鯉のぼりを立てる家も少なくなりました。小さな紙の鯉のぼりを幼稚園や小学校で作って飾ることもあります。また、たくさんの鯉のぼりを集めて泳がせる場所もあります。1000匹以上の鯉が見られるのは壮観です。

 この日の食べ物として有名なのは柏餅(かしわもち)です。中にあんこを入れた餅を柏の葉で包んだ物です。柏の葉は、新しい葉が出てくるまで古い葉が落ちないので家系が絶えない、おめでたいと言って使われるようになったそうです。

 関西ではこの日、柏餅ではなく、ちまきを食べることが多いそうです。ちまきは餅を笹や竹の皮などで三角形に包んで蒸した物です。笹や竹には殺菌効果があります。ちまきを食べると邪気が払われると言われています。これは中国の故事から広まった習慣だそうです。

 菖蒲の葉は強い香りがあってこれが病気や悪いことを遠ざけてくれると考えて、菖蒲の葉を飾ったりお風呂に入れたりします。この日全国のお風呂屋さんでも菖蒲湯をするので普段と違ったお風呂を経験するのも楽しいです。

 「菖蒲」は、「勝負」や「尚武」と同じ発音なので江戸時代から男の子の誕生を祝って盛んに使われるようになったそうです。

  子どもたちに平和な世界を残してやりたいですね。

子ども 【こども】 (n) child, children

国民 【こくみん】 (n) national, people, citizen, (P)

祝日 【しゅくじつ】 (n) national holiday, (P)

休日 【きゅうじつ】 (n-adv,n) holiday, day off, (P)

各地 【かくち】 (n) every place, various places, (P)

行事 【ぎょうじ】 (n) event, function, (P)

行われる 【おこなわれる】 (v1) to be done, to be practiced, to be practised, to take place, to be held, to prevail

端午 【たんご】 (n) (abbr) Boy's Day celebration (May 5th)

節句 【せっく】 (n) seasonal festival, (P)

言う 【いう】 (v5u) to say, (P)

元々 【もともと】 (adv,adj-no) originally, by nature, from the start, (P)

古代 【こだい】 (adj-na,n-adv,n-t) ancient times, (P)

中国 【ちゅうごく】 (n) (1) China, (2) South-west most region of Honshu, middle of a country, the Hiroshima area, (P)

発祥 【はっしょう】 (n) origin, appearance of auspicious omen, (P)

【ち】 (n,n-suf) earth, (P)

男の子 【おとこのこ】 (n) boy, (P)

健康 【けんこう】 (adj-na,n) health, sound, wholesome, (P)

成長 【せいちょう】 (n,vs) growth, grow to adulthood, (P)

祝う 【いわう】 (v5u) to congratulate, to celebrate, (P)

選ばれる 【えらばれる】 (v1) to be elected

【かぶと】 (n) helmet (of armor, armour), headpiece, (P)

武者人形 【むしゃにんぎょう】 (n) samurai doll

鯉のぼり 【こいのぼり】 (n) carp streamer, carp banner

【もの】 【もの】 (n) thing, object, (P)

飾る 【かざる】 (v5r) to decorate, to ornament, to adorn, (P)

江戸時代 【えどじだい】 (n) Edo period (1603-1868 CE)

始まる 【はじまる】 (v5r,vi) to begin, (P)

風習 【ふうしゅう】 (n) custom, (P)

【にわ】 (n) garden, (P)

立てる 【たてる】 (v1) to stand (something) up, to erect (something),

習慣 【しゅうかん】 (n) custom, habit, manners, (P)

育ち 【そだち】 (n) breeding, growth, (P)

将来 【しょうらい】 (n-adv,n-t) future (usually near), prospects, (P)

出世 【しゅっせ】 (n) promotion, successful career, eminence, (P)

欲しい 【ほしい】 (adj) wanted, wished for, in need of, desired, (P)

気持ち 【きもち】 (n) feeling, sensation, mood, (P)

込める 【こめる】 (v1) to include, to put into, (P)

【こい】 (n) carp, (P)

【たき】 (n) waterfall, (P)

登り 【のぼり】 (n) (1) ascent, climbing

切る 【きる】 (suf,v5r) to cut, to chop, to hash, to carve

【たつ】 (oK) (n) (1) dragon, (2) promoted rook (shogi)

故事 【こじ】 (n) origin, historical fact, tradition, (P)

由来 【ゆらい】 (adv,n,vs) origin, source, history, derivation, reason, destiny, (P)

現在 【げんざい】 (n-adv,n-t) present, up to now, nowadays, modern times, current, (P)

広い 【ひろい】 (adj) spacious, vast, wide, (P)

少ない 【すくない】 (adj) few, a little, scarce, insufficient, seldom, (P)

【いえ】 (n) house, (P)

小さい 【ちいさい】 (adj) small, little, tiny, (P)

【かみ】 (n) paper, (P)

幼稚園 【ようちえん】 (n) kindergarten, (P) a school for very young children

小学校 【しょうがっこう】 (n) primary school, elementary school, (P)

作る 【つくる】 (v5r) to make, to create, to manufacture, to draw up,

集める 【あつめる】 (v1,vt) to collect, to assemble, (P)

泳がせる 【およがせる】 (v1) to let someone swim, to let someone go free

場所 【ばしょ】 (n) place, location, (P)

【ひき】 (n) head, small animal counter, roll of cloth, (P)

以上 【いじょう】 (n-adv,n-t) more than, exceeding, greater than, this is all, over, above, and up, beyond, the above-mentioned, since, as long as, the end, (P)

見る 【みる】 (v1) (1) to see, to watch, (2) (as an auxiliary verb) to try, (P)

壮観 【そうかん】 (adj-na,n) spectacle, magnificent view

食べ物 【たべもの】 (n) food, (P)

有名 【ゆうめい】 (adj-na,n) fame, (P) famous

柏餅 【かしわもち】 (n) rice cakes wrapped in oak leaves

【なか】 (n) inside, middle, among, (P)

餡こ 【あんこ】 (n) (uk) red bean jam, anko, (P)

【もち】 (n) (uk) sticky rice cake, (P)

【かしわ】 (n) oak, (P)

【は】 (n) leaf, (P)

包む 【くるむ】 (v5m) to be engulfed in, to be enveloped by, to wrap up, to tuck in, to pack, to do up, to cover with, to dress in, to conceal, (P)

新しい 【あたらしい】 (adj) new, (P)

古い 【ふるい】 (adj) old (not person), aged, ancient, antiquated,

落ちる 【おちる】 (v1) (1) to fall down, to drop, (2) to fail (e.g. exam), (3) to crash, to degenerate, to degrade, (P)

家系 【かけい】 (n) family lineage, (P)

絶えず 【たえず】 (adv) constantly, (P)

お芽出度い 【おめでたい】 (n) (uk) happy event, matter for congratulation, auspicious event, pregnancy

使う 【つかう】 (v5u) to use, to handle, to manipulate, to employ, to

使わす 【つかわす】 (v5s) to send, to dispatch, to despatch, (P)

関西 【かんさい】 (n) Kansai (south-western half of Japan, including Osaka), (P)

【ちまき】 (n) cake wrapped in bamboo leaves

多い 【おおい】 (adj) many, numerous, (P)

【ささ】 (n) bamboo grass, (P)

【たけ】 (n) bamboo, middle (of a three-tier ranking system), (P)

【かわ】 (n) skin, hide, leather, fur, pelt, bark, shell, (P)

三角形 【さんかくけい】 (adj-no,n) triangle, (P)

蒸し 【むし】 (n,n-suf) steaming, (P)

殺菌 【さっきん】 (n,vs) sterilization, sterilisation, disinfection, (P)

効果 【こうか】 (n,adj-no) effect, effectiveness, efficacy, result, (P)

邪気 【じゃき】 (n) noxious gas, maliciousness

払う 【はらう】 (v5u) (1) to pay, (2) to brush, to wipe, (P) it is paid

広まる 【ひろまる】 (v5r) to spread, to be propagated, (P)

菖蒲 【あやめ】 (n) (1) iris (flower), (2) Siberian iris (Iris sanguinea)

菖蒲 【しょうぶ】 (n) (1) iris (flower), (2) sweet flag (Acorus calamus)

香り 【かおり】 (n) aroma, fragrance, scent, smell, (P)

病気 【びょうき】 (n) illness, disease, sickness, (P)

悪い 【わるい】 (adj) bad, inferior, (P)

遠ざける 【とおざける】 (v1) to keep away, to keep at a distance

考え 【かんがえ】 (n) thinking, thought, ideas, intention, (P)

風呂 【ふろ】 (n) bath, (P)

全国 【ぜんこく】 (n) country-wide, nation-wide, whole country,

風呂屋 【ふろや】 (n) public bath, (P)

菖蒲湯 【しょうぶゆ】 (n) bathwater with iris petals

普段 【ふだん】 (adj-no,adj-na,n-adv,n) usually, habitually, ordinarily,

違う 【ちがう】 (v5u) to differ (from), (P)

経験 【けいけん】 (n,vs) experience, (P)

楽しい 【たのしい】(adj) enjoyable, fun, (P)

勝負 【しょうぶ】 (n,vs) victory or defeat, match, contest, game, bout, (P)

尚武 【しょうぶ】 (n) militarism, warlike spirit

発音 【はつおん】 (n,vs) pronunciation, (P)

誕生 【たんじょう】 (n,vs) birth, creation, formation, (P)

盛ん 【さかん】 (adj-na,n) popularity, prosperous, (P)

使わす 【つかわす】 (v5s) to send, to dispatch, to despatch, (P)

平和 【へいわ】 (adj-na,n) peace, harmony, (P)

世界 【せかい】 (n) the world, society, the universe, (P)

残す 【のこす】 (v5s) to leave (behind, over), to bequeath, to save, to reserve, (P)

Friday, May 8, 2009

ျပည္ပေလေၾကာင္း ကုမၸဏီခြဲ ၂ခု ဖြင့္လွစ္ျခင္း

ေ႐ြ႕လ်ားပံုရိပ္သတင္းဌာန ရွီဇုအို႕ခ

ျပည္ပေလေၾကာင္း ကုမၸဏီခြဲ ၂ခု ဖြင့္လွစ္ျခင္း

၂ဝဝ၉ ခုႏွစ္ ေမလ ၈ ရက္ ေန႕သတင္းအရ

ရွီဇုအို႕ခၿမိဳ႕ ေလယာဥ္ကြင္းဖြင့္လွစ္မည့္ ၁ လအလိုအခ်ိန္အခါျဖစ္ပါသည္။ ေလေၾကာင္းပ်ံသန္းမႈျပည္ပ ေလေၾကာင္းကုမၸဏီ ၂ခု ကို ၈ ရက္ေန႕က ႐ွီဇုအို႕ခၿမိဳ႕တြင္း၌ ယာယီ႐ံုးခန္းကိုစီစဥ္ခဲ့ရာမွ ေလယာဥ္ကြင္းဖြင့္လွစ္မည့္ မတိုင္ခင္ ႐ံုးခြဲမမ်ားကို ဖြင့္လွစ္ခဲ့သည္။ အခမ္းအနားတြင္ ႐ံုးခြဲ ဝန္ထမ္းမ်ားအျပင္ ျပည္နယ္ ေလယဥ္ကြင္း ခရီသြားလာေရးအဖြဲ႕အစည္းမ်ား၏ တာဝန္ရွိသူမ်ားက တက္ေရာက္ခဲ့ၿပီး ဖြင့္ပြဲကိုက်င္းပခဲ့သည္။ ႀကီးမားေသာ ေလေၾကာင္းမ်ားသည္ ရွီဇုအို႕ခေလယာဥ္ကြင္းမွ ေတာင္ကိုရီး ဆိုးလ္ ၿမိဳ႕သို႕ တစ္ေန႕တစ္ႀကိမ္ အသြားအျပန္ ေျပးဆြဲမွာျဖစ္ၿပီး ႐ံုးခြဲမ်ားတြင္ ေလယာဥ္လက္မွတ္ ႀကိဳတင္မွာယူထားမႈမ်ားႏွင့္ ဝယ္ယူမႈမ်ားကို လုပ္ေဆာင္လ်က္ပင္ရွိေနပါသည္။

ထို႕အျပင္ တူညီေသာေစ်းႏႈန္းမ်ားႏွင့္ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံ အေရွ႕ပိုင္းေလေၾကာင္းကိုလည္း တေန႕တည္းမွာပင္ ရွီဇုအို႕ခ ဆိုင္ခြဲထားရွိဖြင့္လွစ္ခဲ့ပါသည္။ ရွီဇုအို႕ခဆိုင္ခြဲတြင္ ယခုလ ၁ ရက္ေန႕ကတည္းကဖြင့္လွစ္ထားခဲ့ေသာ္လည္း တ႐ုတ္ႏိုင္ငံ၏ နိမိတ္ေကာင္သည္ဟုသတ္မွတ္ထားေသာ ၈ ရက္ေန႕တြင္ ဖြင့္လွစ္ေရာင္းခ်သြားမည္ျဖစ္ပါသည္။ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံ အေ႐ွ႕ပိုင္းေလေၾကာင္းတြင္ ရွန္ဟိုင္းၿမိဳ႕သို႕ တစ္ေန႕ ၄ ႀကိမ္ ပ်ံသန္းမည္ျဖစ္ေၾကာင္း ပထမဆံုးေလေၾကာင္းတြင္ ပံုမွန္ထက္ ေနရာ ၄ဝ မ်ားျပားေသာ ေလယာဥ္ကို ျပင္ဆင္ျခင္းျပဳလုပ္ထားမည္ျဖစ္ေၾကာင္း ဖြင့္ပြဲအတြက္ေမွ်ာ္လင့္ကာ သတ္မွတ္ထားပါသည္။

အကိုးအကားျပဳဝက္ဘဆိုဒ္သို႕



動画ニュース(静岡)

海外航空2社の支店オープン

[2009/05/08 18:05]

 静岡空港の開港まであと1カ月を切りました。就航する海外の航空会社2社が8日、静岡市内に相次いで支店をオープンしました。大韓航空では4月から、静岡市内に仮の事務所を構えていましたが、空港の開港を前に支店をオープンしました。セレモニーでは支店のスタッフのほか、県や空港、旅行代理店の関係者などが出席してオープンを祝いました。大韓航空は静岡空港からソウルに1日1往復を就航し、支店では航空券の予約・販売などの業務に当たります。

 また、同じビルに中国東方航空も同日、静岡支店をオープンしました。静岡支店は既に今月1日に業務を開始していますが、中国で縁起のいいとされる「8」にちなんで8日オープンしたということです。中国東方航空では上海便を週に4往復就航することになっていて、最初の便には通常より40席多い航空機を用意するなど開港に期待を示しています。

Vocabulary

動画 【どうが】 (n) moving image, (P)

ニュース (n) news, (P)

静岡 【しずおか】 Shizuoka (p,s)

海外 【かいがい】 (n) foreign, abroad, overseas, (P)

航空 【こうくう】 (n) aviation, flying, (P)

【しゃ】 (suf) company

支店 【してん】 (n) branch store (office), (P)

オープン (adj-na,n) open, (P)

空港 【くうこう】 (n) airport, (P)

開港 【かいこう】 (n) open port, opening a port, (P)

切り 【きり】 (n,suf,prt) limits, end, bounds, period, place to leave off, closing sentence, all there is, only, since, (P)

就航 【しゅうこう】 (n) going into commission (e.g. ships), (P)

市内 【しない】 (n) (within a) city, (P)

相次いで【あいついで】succession

大韓 【だいかん】greate

【かり】 (adj-no,n) temporary, provisional, informal, unauthorized, unauthorised, fleeting, assumed (name),

事務所 【じむしょ】 (n) office, (P)

構える 【かまえる】 (v1) to set up, (P)

旅行 【りょこう】 (n,vs) travel, trip, (P)

代理店 【だいりてん】

関係者 【かんけいしゃ】 (n) authorized people, authorised people, person(s)

出席 【しゅっせき】 (n,vs) attendance, presence, (P)

祝い 【いわい】 (n) celebration, festival, (P)

往復 【おうふく】 (n,vs) (col) round trip, coming and going, return

就航 【しゅうこう】 (n) going into commission (e.g. ships), (P)

【けん】 (n,n-suf) ticket, coupon, bond, certificate, (P)

予約 【よやく】 (n,vs) (1) reservation, appointment, booking, advance order, (2) contract, subscription, pledge, (P)

販売 【はんばい】 (n,vs) sale, selling, marketing, (P)

業務 【ぎょうむ】 (n) business, affairs, duties, work, (P)

当たり 【あたり】 (n-adv,n) hit, success, reaching the mark, per .., vicinity, neighborhood, neighbourhood, (P)

同じ 【おなじ】 (adj-na,n) same, identical, equal, uniform, equivalent, similar, common (origin), changeless, (P)

ビル (n) bill, (P)

中国 【ちゅうごく】 (n) (1) China, (2) South-west most region of Honshu, middle of a country, the Hiroshima area, (P)

東方 【とうほう】 (n) eastern direction, the Orient, (P)

同日 【どうじつ】 (n-adv,n-t) the same day, (P)

既に 【すでに】 (adv) already, too late, (P)

今月 【こんげつ】 (n-adv,n-t) this month, (P)

開始 【かいし】 (n,vs) start, commencement, beginning, (P)

縁起 【えんぎ】 (n) omen, (P)

良い 【いい】 (adj) (uk) good, nice, pleasant, fine, excellent, agreeable, ok, (P)

上海便【しゃんかいべん】Shanghai flight

【しゅう】 (n,n-suf) week, (P)

往復 【おうふく】 (n,vs) (col) round trip, coming and going, return

最初 【さいしょ】 (adj-no,n-adv,n-t) beginning, outset, first, onset, (P)

便 【びん】 (n,n-suf) mail, post, flight (e.g. airline flight), service, opportunity, chance, letter, (P)

通常 【つうじょう】 (adj-no,n-adv,n-t) common, general, normal, usual,

【せき】 (n) seat, (P)

多い 【おおい】 (adj) many, numerous, (P)

航空機 【こうくうき】 (n) aircraft, (P)

用意 【ようい】 (n,vs) preparation, (P)

期待 【きたい】 (n,vs) expectation, anticipation, hope, (P)

示し 【しめし】 (n) discipline, revelation, (P)

Referred to JWPce Dictionary…

Blog Contents

About Author