盆踊り
連載「日本の行事12ヵ月」 −8月 by 北嶋 千鶴子
「お盆」は正式には「盂蘭盆会(うらぼんえ)」と言って、旧暦の7月15日を中心に行われていました。明治になって新暦に変えられてから、お盆をする時期が地域によって違ってしまいました。以前と同じように旧暦の7月15日を中心とする場所(この場合は毎年お盆の時期が違って来ます)。新暦7月15日を中心とする東京など。8月15日を中心ににする地域など。3つに別れていますが、一般的にはお盆というと8月を思い浮かべる人が多いと思います。8月のお盆の時期、都会から地方へ帰省する人が大変多いからです。
お盆の期間は亡くなった人が家に戻って来ると考えられています。ですからこの間に親戚や知り合いの家を訪ねて亡くなった人を偲んだり、祖先に感謝したりします。久しぶりに旧交を温める機会でもあります。
「盆踊りは」元々は帰ってきた霊を慰めるための行事でした。一般的には地域の広場の中央にやぐらを立て、その上で太鼓をたたいたり、音楽を流します。人々はやぐらの周りを音楽に合わせて踊りながら回ります。やぐらの上で踊ることも多いです。音楽は主に「○○音頭」と呼ばれる踊りやすい曲が使われます。子供用に「ドラえもん音頭」や「おばQ音頭」などもよく使われます。今は踊る人よりそれを見たり、屋台で売られている「綿菓子」「焼きそば」「焼きいか」などの食べ物を食べたり、「金魚すくい」などの昔ながらのゲームを楽しんだりする人のほうがずっと多いです。ビールを飲んでいる大人もいます。暑い夏の一時をそれぞれのやり方で楽しんでいます。
現在では祭りの1つと考えられているようです。ですから時期もいろいろで、夏になると毎週のようにどこかで夏祭りの盆踊りが行われています。私の町では盆踊りを楽しんでいる外国人の姿もよく見受けられます。
(8/01/2009)
盆踊り 【ぼんおどり】 (n) Bon Festival dance, Lantern Festival dance, (P)
連載 【れんさい】 (n,vs) serialization, serialisation, serial story, (P)
行事 【ぎょうじ】 (n) event, function, (P)
ヵ月 【かげつ】 (suf) (number of) months
北嶋千鶴子 【きたしまちかこ】 Kitashima Chikako
盆 【ぼん】 (n) Lantern Festival, Festival of the Dead, tray, (P)
正式 【せいしき】 (adj-na,n) due form, official, formality, (P)
盂蘭盆会 【うらぼんえ】 (n) Feast of Lanterns
旧暦 【きゅうれき】 (n) old lunar calendar, (P)
中心 【ちゅうしん】 (n) (1) center, centre, middle, heart, pivot, emphasis, balance, (2) core, focus, (P)
行われる 【おこなわれる】 (v1) to be done, to be practiced, to be practised, to take place, to be held, to prevail
明治 【めいじ】 (n) Meiji era, (P)
新暦 【しんれき】 (n) the solar calendar, the Gregorian calendar
変える 【かえる】 (v1,vt) to change, to alter, to vary, to convert, to revise, to amend
時期 【じき】 (n-adv,n-t) time, season, period, (P)
地域 【ちいき】 (n) area, region, (P)
違う 【ちがう】 (v5u) to differ (from), (P)
以前 【いぜん】 (n-adv,n-t) ago, since, before, previous, (P)
場所 【ばしょ】 (n) place, location, (P)
場合 【ばあい】 (n-adv,n) case, situation, (P)
別れる 【わかれる】 (v1) to be divided, to part from, to separate, to bid
一般的 【いっぱんてき】 (adj-na) popular, typical, general, (P)
思い浮かべる 【おもいうかべる】 (v1) to be reminded of, to call to mind
都会 【とかい】 (n) city, (P)
地方 【ちほう】 (n) area, locality, district, region, the coast, (P)
帰省 【きせい】 (n,vs) homecoming, returning home, (P)
期間 【きかん】 (n) period, term, (P)
亡くなる 【なくなる】 (v5r) to die, (P)
戻る 【もどる】 (v5r) to turn back, to return, (P)
親戚 【しんせき】 (n) relative, (P)
偲ぶ 【しのぶ】 to recollect, to remember, to long for (yo)
祖先 【そせん】 (n) ancestor, (P)
感謝 【かんしゃ】 (adj-na,n,vs) thanks, gratitude, (P)
久しぶり 【ひさしぶり】 (exp) after a long time, (P)
旧交 【きゅうこう】 (n) old friendship
温める 【あたためる】 (v1) to warm, to heat, (P)
機会 【きかい】 (n) chance, opportunity, (P)
元々 【もともと】 (adv,adj-no) originally, by nature, from the start, (P)
霊 【れい】 (n) soul, spirit, departed soul, ghost, (P)
慰める 【なぐさめる】 (v1) to comfort, to console, (P)
広場 【ひろば】 (n) plaza, (P)
中央 【ちゅうおう】 (n) centre, central, center, middle, (P)
櫓 【やぐら】 (n) scaffold, turret
立てる 【たてる】 (v1) to stand (something) up, to erect (something), (P)
太鼓 【たいこ】 (n) drum, tambourine, (P)
叩く 【たたく】 (v5k) to strike, to clap, to dust, to beat, (P)
音楽 【おんがく】 (n) music, musical movement, (P)
流し 【ながし】 (n) sink,flow (P)
人々 【ひとびと】 (n) each person, people, men, human, everybody, (P)
周り 【まわり】 (n,n-suf) circumference, surroundings, circulation, (P)
回り 【まわり】 (n,n-suf) circumference, surroundings, circulation, (P)
主に 【おもに】 (adv) mainly, primarily, (P)
音頭 【おんど】 (n) workmen's songs, marching songs, (P)
呼ばれる 【よばれる】 (v1) (1) to be treated to something, (2) to be called (a name), to be referred to (as)
曲 【きょく】 (n,n-suf) tune, piece of music, (P)
使わす 【つかわす】 (v5s) to send, to dispatch, to despatch, (P)
子供用 【こどもよう】 (adj-no) for use by children
屋台 【やたい】 (n) cart, float, food cart, (P)
売る 【うる】 (v5r) to sell, (P)
綿菓子 【わたがし】 (n) cotton candy
焼きそば 【やきそば】 (n) fried soba, (P)
焼きいも 【やきいも】 (n) roasted (baked) sweet potato
金魚 【きんぎょ】 (n) goldfish, (P)
救い 【すくい】 (n) help, aid, relief, (P)
昔 【むかし】 (adj-no,n-adv,n-t) olden days, former, (P)
楽しむ 【たのしむ】 (v5m) to enjoy oneself, (P)
ずっと (adv) (1) direct, straight, (2) all along, the whole time, all the way, (3) for a long time, throughout, (4) by far, far and away, (P)
ビール (n) beer, (P)
大人 【おとな】 (n) adult, (P)
暑い 【あつい】 (adj) hot, warm, (P)
夏 【なつ】 (n-adv,n-t) summer, (P)
一時 【いちじ】 (n-adv,n) one hour, short time, once, a time, temporarily, at one time, twelfth part of a day, (P)
現在 【げんざい】 (n-adv,n-t) present, up to now, nowadays, modern times, current, (P)
祭り 【まつり】 (n) festival, feast, (P)
考えられない 【かんがえられない】 (adj) unimaginable
毎週 【まいしゅう】 (n-adv,n-t) every week, (P)
夏祭り 【なつまつり】 (n) summer festival
外国人 【がいこくじん】 (n) foreigner, (P)
姿 【すがた】 (n) figure, shape, appearance, (P)
見受ける 【みうける】 (v1) to catch sight of, to see, to suppose, (P)
Japanese Study
News and Words
Knowledge Distribution
Friday, September 18, 2009
Thursday, September 17, 2009
敬老の日
北嶋 千鶴子
敬老の日
9月の第三月曜日は「敬老の日」です。1947年に兵庫県の村が始めました。「老人を大切にし、年寄りの知恵を借りて村作りをしよう」という趣旨でした。1966年には「多年にわたり社会につくしてきた老人を敬愛し、長寿を祝う」国民の祝日となりました。
この日各地でさまざまな行事が行われます。この日美術館などの施設が無料になったりします。またプレゼントをしたりお年寄りを囲んで食事会などをしたりします。自治体によっては「お祝い金」や「記念品」を配ったり長寿者を表敬訪問したりします。毎年テレビのニュースでは日本一長命の人が取り上げられます。
日本人の2008年の平均寿命は女性が86・05歳、男性79・29歳です。
女性は24年連続で長寿世界一となり、男性の1位はアイスランドで79・6歳日本男性は4位でした。日本は世界でも有数の高齢化社会に突入しています。核家族化が進んで一人暮らしの老人、老人夫婦だけの家族が増えています。
老人が幸せに暮らしていける国はいい国だと思います。経済的な不安、健康上の不安、家族関係など老人を巡る問題は少なくありません。安心して生活できるだけの収入としての年金、たらい回しされることがない入院、介護の問題など解決しなければならないことがたくさんあります。「敬老の日」だけお年寄りのことを考えるのではなく常日頃から敬っていかなければならないのではないでしょうか。
北嶋千鶴子 【きたしまちかこ】 Kitashima Chikako
第三 【だいさん】 (n) the third
月曜日 【げつようび】 (n-adv,n) Monday, (P)
敬老の日 【けいろうのひ】 (n) Respect-for-the-Aged Day Holiday (Sep 15)
兵庫県 【ひょうごけん】 (n) Hyougo prefecture (Kinki area)
村 【むら】 (n) village, (P)
始め 【はじめ】 (n-adv,n-t) beginning, start, origin, (P)
老人 【ろうじん】 (n) the aged, old person, (P)
大切に 【たいせつに】 (adv) carefully, with caution, with great care
年寄り 【としより】 (n) (1) old people, the aged, (2) sumo coaches, (P)
知恵 【ちえ】 (n) wisdom, wit, sagacity, sense, intelligence, advice, (P)
借り 【かり】 (n) borrowing, debt, loan, (P)
作り 【つくり】 (n) (1) construction, make-up, (2) sliced raw fish, (P)
趣旨 【しゅし】 (n) object, meaning, (P)
多年 【たねん】 (n-adv,n-t) many years
社会 【しゃかい】 (n) society, public, (P)
敬愛 【けいあい】 (n) respect and affection
長寿 【ちょうじゅ】 (n) longevity, (P)
祝う 【いわう】 (v5u) to congratulate, to celebrate, (P)
国民 【こくみん】 (n) national, people, citizen, (P)
祝日 【しゅくじつ】 (n) national holiday, (P)
各地 【かくち】 (n) every place, various places, (P)
行事 【ぎょうじ】 (n) event, function, (P)
行われる 【おこなわれる】 (v1) to be done, to be practiced, to be practised, to take place, to be held, to prevail
美術館 【びじゅつかん】 (n) art gallery, art museum, (P)
施設 【しせつ】 (n) institution, establishment, facility, (army) engineer, (P)
無料 【むりょう】 (adj-no,n) free, no charge, (P)
囲む 【かこむ】 (v5m) to surround, to encircle, (P)
食事 【しょくじ】 (n,vs) meal, (P)
会 【かい】 (n,n-suf,vs) meeting, assembly, party, association, club, (P)
自治体 【じちたい】 (n) self-governing body, municipality, (P)
記念品 【きねんひん】 (n) souvenir, memento
配る 【くばる】 (v5r) to distribute, to deliver, (P)
表敬訪問 【ひょうけいほうもん】 (n) courtesy call
毎年 【まいとし】 (n-t) every year, yearly, annually, (P)
長命 【ちょうめい】 (adj-na,n) long life
取り上げる 【とりあげる】 (v1) to take up, to pick up, to disqualify, to confiscate, to deprive, (P)
平均寿命 【へいきんじゅみょう】 (n) life expectancy
平均 【へいきん】 (n) equilibrium, balance, average, mean, (P)
寿命 【じゅみょう】 (n) life span, (P)
連続 【れんぞく】 (n,vs) serial, consecutive, continuity, occurring in succession, continuing, (P)
世界一 【せかいいち】 (n-adv,n-t) best in the world, (P)
アイスランド (n) Iceland, (P)
有数 【ゆうすう】 (adj-na,n) prominent, leading, (P)
高齢化社会 【こうれいかしゃかい】 (n) aging society, ageing society
突入 【とつにゅう】 (n,vs) rushing, breaking into, (P)
核家族 【かくかぞく】 (n) nuclear family, (P)
進む 【すすむ】 (v5m,vi) to make progress, to advance, to improve, (P)
一人暮らし 【ひとりぐらし】 (n) a single life, a solitary life, living alone, (P)
夫婦 【ふうふ】 (n) married couple, spouses, husband and wife, couple, pair, (P)
増える 【ふえる】 (v1,vi) to increase, to multiply, (P)
幸せ 【しあわせ】 (adj-na,n) happiness, good fortune, luck, blessing, (P)
暮らし 【くらし】 (n) living, livelihood, subsistence, circumstances, (P)
思い 【おもい】 (n) thought, mind, heart, feelings, emotion, sentiment, love, affection, desire, wish, hope, expectation, imagination, experience, (P)
経済的 【けいざいてき】 (adj-na) economic, economical, (P)
不安 【ふあん】 (adj-na,n) anxiety, uneasiness, insecurity, suspense, (P)
健康上 【けんこううえ】 (adj-no) health (concerns, reasons, etc.)
関係 【かんけい】 (n,vs) relation, connection, (P)
巡る 【めぐる】 (v5r) (1) to go around, (2) to return, (3) to surround, (4) to dispute, (P)
安心 【あんしん】 (adj-na,n,vs) relief, peace of mind, (P)
生活 【せいかつ】 (n,vs) living, life (one's daily existence), livelihood, (P)
収入 【しゅうにゅう】 (n) income, receipts, revenue, (P)
年金 【ねんきん】 (n) annuity, pension, (P)
盥回し 【たらいまわし】 (n) rotating the reign of government within own faction
入院 【にゅういん】 (n,vs) hospitalization, hospitalisation, (P)
介護 【かいご】 (n,vs) nursing, (P)
解決 【かいけつ】 (n,vs) settlement, solution, resolution, (P)
考える 【かんがえる】 (v1) to consider, to think about, (P)
常日頃 【つねひごろ】 (n-t) always, usually
敬う 【うやまう】 (v5u) to show respect, to honour, to honor, (P)
敬老の日
9月の第三月曜日は「敬老の日」です。1947年に兵庫県の村が始めました。「老人を大切にし、年寄りの知恵を借りて村作りをしよう」という趣旨でした。1966年には「多年にわたり社会につくしてきた老人を敬愛し、長寿を祝う」国民の祝日となりました。
この日各地でさまざまな行事が行われます。この日美術館などの施設が無料になったりします。またプレゼントをしたりお年寄りを囲んで食事会などをしたりします。自治体によっては「お祝い金」や「記念品」を配ったり長寿者を表敬訪問したりします。毎年テレビのニュースでは日本一長命の人が取り上げられます。
日本人の2008年の平均寿命は女性が86・05歳、男性79・29歳です。
女性は24年連続で長寿世界一となり、男性の1位はアイスランドで79・6歳日本男性は4位でした。日本は世界でも有数の高齢化社会に突入しています。核家族化が進んで一人暮らしの老人、老人夫婦だけの家族が増えています。
老人が幸せに暮らしていける国はいい国だと思います。経済的な不安、健康上の不安、家族関係など老人を巡る問題は少なくありません。安心して生活できるだけの収入としての年金、たらい回しされることがない入院、介護の問題など解決しなければならないことがたくさんあります。「敬老の日」だけお年寄りのことを考えるのではなく常日頃から敬っていかなければならないのではないでしょうか。
北嶋千鶴子 【きたしまちかこ】 Kitashima Chikako
第三 【だいさん】 (n) the third
月曜日 【げつようび】 (n-adv,n) Monday, (P)
敬老の日 【けいろうのひ】 (n) Respect-for-the-Aged Day Holiday (Sep 15)
兵庫県 【ひょうごけん】 (n) Hyougo prefecture (Kinki area)
村 【むら】 (n) village, (P)
始め 【はじめ】 (n-adv,n-t) beginning, start, origin, (P)
老人 【ろうじん】 (n) the aged, old person, (P)
大切に 【たいせつに】 (adv) carefully, with caution, with great care
年寄り 【としより】 (n) (1) old people, the aged, (2) sumo coaches, (P)
知恵 【ちえ】 (n) wisdom, wit, sagacity, sense, intelligence, advice, (P)
借り 【かり】 (n) borrowing, debt, loan, (P)
作り 【つくり】 (n) (1) construction, make-up, (2) sliced raw fish, (P)
趣旨 【しゅし】 (n) object, meaning, (P)
多年 【たねん】 (n-adv,n-t) many years
社会 【しゃかい】 (n) society, public, (P)
敬愛 【けいあい】 (n) respect and affection
長寿 【ちょうじゅ】 (n) longevity, (P)
祝う 【いわう】 (v5u) to congratulate, to celebrate, (P)
国民 【こくみん】 (n) national, people, citizen, (P)
祝日 【しゅくじつ】 (n) national holiday, (P)
各地 【かくち】 (n) every place, various places, (P)
行事 【ぎょうじ】 (n) event, function, (P)
行われる 【おこなわれる】 (v1) to be done, to be practiced, to be practised, to take place, to be held, to prevail
美術館 【びじゅつかん】 (n) art gallery, art museum, (P)
施設 【しせつ】 (n) institution, establishment, facility, (army) engineer, (P)
無料 【むりょう】 (adj-no,n) free, no charge, (P)
囲む 【かこむ】 (v5m) to surround, to encircle, (P)
食事 【しょくじ】 (n,vs) meal, (P)
会 【かい】 (n,n-suf,vs) meeting, assembly, party, association, club, (P)
自治体 【じちたい】 (n) self-governing body, municipality, (P)
記念品 【きねんひん】 (n) souvenir, memento
配る 【くばる】 (v5r) to distribute, to deliver, (P)
表敬訪問 【ひょうけいほうもん】 (n) courtesy call
毎年 【まいとし】 (n-t) every year, yearly, annually, (P)
長命 【ちょうめい】 (adj-na,n) long life
取り上げる 【とりあげる】 (v1) to take up, to pick up, to disqualify, to confiscate, to deprive, (P)
平均寿命 【へいきんじゅみょう】 (n) life expectancy
平均 【へいきん】 (n) equilibrium, balance, average, mean, (P)
寿命 【じゅみょう】 (n) life span, (P)
連続 【れんぞく】 (n,vs) serial, consecutive, continuity, occurring in succession, continuing, (P)
世界一 【せかいいち】 (n-adv,n-t) best in the world, (P)
アイスランド (n) Iceland, (P)
有数 【ゆうすう】 (adj-na,n) prominent, leading, (P)
高齢化社会 【こうれいかしゃかい】 (n) aging society, ageing society
突入 【とつにゅう】 (n,vs) rushing, breaking into, (P)
核家族 【かくかぞく】 (n) nuclear family, (P)
進む 【すすむ】 (v5m,vi) to make progress, to advance, to improve, (P)
一人暮らし 【ひとりぐらし】 (n) a single life, a solitary life, living alone, (P)
夫婦 【ふうふ】 (n) married couple, spouses, husband and wife, couple, pair, (P)
増える 【ふえる】 (v1,vi) to increase, to multiply, (P)
幸せ 【しあわせ】 (adj-na,n) happiness, good fortune, luck, blessing, (P)
暮らし 【くらし】 (n) living, livelihood, subsistence, circumstances, (P)
思い 【おもい】 (n) thought, mind, heart, feelings, emotion, sentiment, love, affection, desire, wish, hope, expectation, imagination, experience, (P)
経済的 【けいざいてき】 (adj-na) economic, economical, (P)
不安 【ふあん】 (adj-na,n) anxiety, uneasiness, insecurity, suspense, (P)
健康上 【けんこううえ】 (adj-no) health (concerns, reasons, etc.)
関係 【かんけい】 (n,vs) relation, connection, (P)
巡る 【めぐる】 (v5r) (1) to go around, (2) to return, (3) to surround, (4) to dispute, (P)
安心 【あんしん】 (adj-na,n,vs) relief, peace of mind, (P)
生活 【せいかつ】 (n,vs) living, life (one's daily existence), livelihood, (P)
収入 【しゅうにゅう】 (n) income, receipts, revenue, (P)
年金 【ねんきん】 (n) annuity, pension, (P)
盥回し 【たらいまわし】 (n) rotating the reign of government within own faction
入院 【にゅういん】 (n,vs) hospitalization, hospitalisation, (P)
介護 【かいご】 (n,vs) nursing, (P)
解決 【かいけつ】 (n,vs) settlement, solution, resolution, (P)
考える 【かんがえる】 (v1) to consider, to think about, (P)
常日頃 【つねひごろ】 (n-t) always, usually
敬う 【うやまう】 (v5u) to show respect, to honour, to honor, (P)
Sunday, September 6, 2009
ကားရပ္နားရာေနရာတြင္ လုယက္မႈျဖစ္
ေရြ႕လ်ားပံုရိပ္သတင္းဌာန (ရွီဇုအို႕ခ )
အီ၀တၿမိဳ႕နယ္စတိုးဆိုင္ ကားရပ္နားရာေနရာတြင္ လုယက္မႈျဖစ္
၂၀၀၉ ခုႏွစ္ စက္တင္ဘာ ၇ ရက္ေန႕သတင္းအရ
၆ ၇က္ေန႕ည ၇နာရီမထိုးခင္ေလာက္က အီ၀တၿမိဳ႕နယ္ ခမိအိုခတရပ္ကြက္ အမိုးထပ္ကားပါကင္ ေနရာတြင္ အလုပ္မွျပန္လာေသာ ဆိုင္၀န္ထမ္း အမ်ိဳးသမီး (၅၀)သည္ ကားအတြင္းသို႕၀င္မည္အလုပ္တြင္ အနားသို႕ခ်င္းကပ္လာေသာ အမ်ိဳးသားတစ္ဦးက အသီးလွီးဓါးျဖင္းေထာက္ကာ ေငြ ၂၀၀၀၀ ယမ္းေလာက္ထည့္ထားေသာ ပိုက္ဆံအိပ္ ၂လံုးကို လုယူထြက္ေျပးသြားသည္။ အမ်ိဳးသမီးမွာ ဒဏ္ရာႀကီးႀကီးမားမား မရရွိခဲ့ပါ။ ရဲဌာနမွစံုစမ္းခ်က္မ်ားအရ အမ်ိဳးသားသည္ အနက္ေရာင္၀တ္စံုျဖင့္ ဆိုင္အတြင္းသို႕ ၀င္ေျပးလြတ္ေျမာက္သြားသည္ဟု သိရွိရပါသည္။
အကိုးအကားျပဳ၀က္ဘဆိုဒ္
動画ニュース(静岡)
磐田のスーパー駐車場で強盗致傷
[2009/09/07 7:30]
6日午後7時前、磐田市上岡田のスーパーの屋上駐車場で仕事を終えたパート店員の女性(50)が車に乗り込もうとしたところ、近付いてきた男に果物ナイフを突き付けられ、現金2000円ほどが入ったバッグ2個を奪われました。女性はほおにすり傷を負いました。警察によりますと、男は黒っぽい服装で、スクーターに乗って逃走したということです。
磐田 【いわた】 Iwata (p,s)
スーパー (n) (1) super, (2) supermarket (abbr), (P)
駐車場 【ちゅうしゃじょう】 (n) parking lot, parking place, (P)
強盗 【ごうとう】 (n) robbery, burglary, (P)
致す 【いたす】 (v5s) (hum) to do, (P)
傷 【きず】 (n) wound, injury, hurt, cut, gash, bruise, scratch, scar, weak point, (P)
上岡田 【かみおかた】 Kamiokata (p)
屋上 【おくじょう】 (n) rooftop, (P)
仕事 【しごと】 (adj-no,n) work, occupation, employment, (P)
終える 【おえる】 (v1) to finish, (P)
店員 【てんいん】 (n) shop assistant, employee, clerk, salesperson, (P)
女性 【じょせい】 (n) woman, (P)
乗り込む 【のりこむ】 to get into (a car)
近付く 【ちかづく】 (v5k) to approach, to get near, to get acquainted with, to get closer, (P)
果物 【くだもの】 (n) fruit, (P)
ナイフ (n) knife, (P)
突き付ける 【つきつける】 (v1) to thrust before, to thrust at
現金 【げんきん】 (adj-na,n) cash, ready money, mercenary, self-interested, (P)
奪う 【うばう】 (v5u) to snatch away, to dispossess, (P)
警察 【けいさつ】 (n) police, (P)
黒っぽい 【くろっぽい】 (adj) dark, blackish, (P)
服装 【ふくそう】 (n) garments, (P)
乗る 【のる】 (v5r) (1) to get on, to ride in, to board, to mount, to get up on, (2) to spread (paints), to be taken in, (3) to share in, to join, to be found in (a dictionary), to feel like doing, to be mentioned in, to be in harmony with,
逃走 【とうそう】 (n,vs) flight, desertion, escape, (P)
အီ၀တၿမိဳ႕နယ္စတိုးဆိုင္ ကားရပ္နားရာေနရာတြင္ လုယက္မႈျဖစ္
၂၀၀၉ ခုႏွစ္ စက္တင္ဘာ ၇ ရက္ေန႕သတင္းအရ
၆ ၇က္ေန႕ည ၇နာရီမထိုးခင္ေလာက္က အီ၀တၿမိဳ႕နယ္ ခမိအိုခတရပ္ကြက္ အမိုးထပ္ကားပါကင္ ေနရာတြင္ အလုပ္မွျပန္လာေသာ ဆိုင္၀န္ထမ္း အမ်ိဳးသမီး (၅၀)သည္ ကားအတြင္းသို႕၀င္မည္အလုပ္တြင္ အနားသို႕ခ်င္းကပ္လာေသာ အမ်ိဳးသားတစ္ဦးက အသီးလွီးဓါးျဖင္းေထာက္ကာ ေငြ ၂၀၀၀၀ ယမ္းေလာက္ထည့္ထားေသာ ပိုက္ဆံအိပ္ ၂လံုးကို လုယူထြက္ေျပးသြားသည္။ အမ်ိဳးသမီးမွာ ဒဏ္ရာႀကီးႀကီးမားမား မရရွိခဲ့ပါ။ ရဲဌာနမွစံုစမ္းခ်က္မ်ားအရ အမ်ိဳးသားသည္ အနက္ေရာင္၀တ္စံုျဖင့္ ဆိုင္အတြင္းသို႕ ၀င္ေျပးလြတ္ေျမာက္သြားသည္ဟု သိရွိရပါသည္။
အကိုးအကားျပဳ၀က္ဘဆိုဒ္
動画ニュース(静岡)
磐田のスーパー駐車場で強盗致傷
[2009/09/07 7:30]
6日午後7時前、磐田市上岡田のスーパーの屋上駐車場で仕事を終えたパート店員の女性(50)が車に乗り込もうとしたところ、近付いてきた男に果物ナイフを突き付けられ、現金2000円ほどが入ったバッグ2個を奪われました。女性はほおにすり傷を負いました。警察によりますと、男は黒っぽい服装で、スクーターに乗って逃走したということです。
磐田 【いわた】 Iwata (p,s)
スーパー (n) (1) super, (2) supermarket (abbr), (P)
駐車場 【ちゅうしゃじょう】 (n) parking lot, parking place, (P)
強盗 【ごうとう】 (n) robbery, burglary, (P)
致す 【いたす】 (v5s) (hum) to do, (P)
傷 【きず】 (n) wound, injury, hurt, cut, gash, bruise, scratch, scar, weak point, (P)
上岡田 【かみおかた】 Kamiokata (p)
屋上 【おくじょう】 (n) rooftop, (P)
仕事 【しごと】 (adj-no,n) work, occupation, employment, (P)
終える 【おえる】 (v1) to finish, (P)
店員 【てんいん】 (n) shop assistant, employee, clerk, salesperson, (P)
女性 【じょせい】 (n) woman, (P)
乗り込む 【のりこむ】 to get into (a car)
近付く 【ちかづく】 (v5k) to approach, to get near, to get acquainted with, to get closer, (P)
果物 【くだもの】 (n) fruit, (P)
ナイフ (n) knife, (P)
突き付ける 【つきつける】 (v1) to thrust before, to thrust at
現金 【げんきん】 (adj-na,n) cash, ready money, mercenary, self-interested, (P)
奪う 【うばう】 (v5u) to snatch away, to dispossess, (P)
警察 【けいさつ】 (n) police, (P)
黒っぽい 【くろっぽい】 (adj) dark, blackish, (P)
服装 【ふくそう】 (n) garments, (P)
乗る 【のる】 (v5r) (1) to get on, to ride in, to board, to mount, to get up on, (2) to spread (paints), to be taken in, (3) to share in, to join, to be found in (a dictionary), to feel like doing, to be mentioned in, to be in harmony with,
逃走 【とうそう】 (n,vs) flight, desertion, escape, (P)
Subscribe to:
Posts (Atom)